Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
CCIP
Canada Customs Coding Form
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Community customs code
Custom coding
Customer coded specification
Customs Code
Customs Code implementing provisions
Customs act
Customs code
Customs legislation
Customs regulations
Customs treatment
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
IPCC
Implementing provisions of the Customs Code
Jealousy
MCC
Modernised Customs Code
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «here customs code » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modernised Customs Code | Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) | MCC [Abbr.]

Code des douanes modernisé | CDM [Abbr.]


customs regulations [ community customs code | customs legislation | customs treatment ]

réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]


Customs Code implementing provisions | implementing provisions of the Customs Code | CCIP [Abbr.] | IPCC [Abbr.]

dispositions d'application du code des douanes communautaire






Canada Customs Coding Form

Douanes Canada - Formule de codage


custom coding

codage personnalisé [ codage sur mesure ]


customer coded specification

spécification avec code du client


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now, I know the movers of the amendment want to respect custom codes and want to make it a little more difficult for those communities to give that up in favour of the more conventional process here under Bill S-6, but in seeking to do that the good motive has actually exposed them to the minister poking his nose into their affairs and perhaps creating the impression that we have two approaches for bands depending on whether there are custom or Indian Act elections.

Je sais que les proposants de cet amendement souhaitent respecter les codes coutumiers et compliquer un peu la tâche aux communautés qui veulent renoncer à ces codes en faveur du processus plus conventionnel prévu dans le projet de loi S- 6, mais la recherche de ce résultat souhaitable les expose au risque que le ministre mette son nez dans les affaires de ces communautés, tout en créant peut-être l'impression que les conseils de bande sont traités différemment selon qu'ils ont adopté un code coutumier pour leurs élections ou qu'ils s'en remettent à la Loi sur les Indiens.


Ms. Kustra: If I may, it would be useful for the committee to hear from First Nations who operate under a custom code to find out from them how it is working; what they feel the strengths and weaknesses of that code are; pose some of the questions that you have asked here in terms of whether their code provides for members who live off reserve to vote; and whether their codes are Charter compliant in their view.

Mme Kustra : Si vous me le permettez, il serait utile que le comité consulte les Premières nations qui utilisent un code coutumier. Demandez-leur si ce code donne de bons résultats et quels en sont les points forts et les faiblesses; posez-leur certaines des questions que vous nous avez posées ici, pour savoir si leur code autorise les membres hors réserve à voter, pour savoir s'ils considèrent que les codes sont conformes à la Ch ...[+++]


' In a particular region, where we have a number of First Nations or even only one who has expressed an interest in pursuing the development of a community custom code, Ms. Nepton's staff along with Mr. Boivin's hold workshops to explain to the community the process of moving from the Indian Act into a community custom and the requirements, such as the ones I have listed here.

Dans une région donnée, où un certain nombre de Premières nations, et parfois même seulement une, ont signifié qu'elles envisagent d'élaborer un code coutumier communautaire, le personnel des services de Mme Nepton et de M. Boivin organise des ateliers pour expliquer à la collectivité le processus permettant de passer de la Loi sur les Indiens à un code communautaire et les exigences applicables, notamment celles que j'ai indiquées ici.


Subheading (xii): If applicable, state here customs code or codes, which allow identification of the waste by customs offices (see the list of codes and commodities in the ‘Harmonised commodity description and coding system’ produced by the World Customs Organisation).

Rubrique xii): Le cas échéant, indiquer ici le ou les codes douaniers permettant aux bureaux de douane d'identifier les déchets (voir la liste des codes et des marchandises du «système harmonisé de désignation et codification des marchandises» établi par l’Organisation mondiale des douanes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What people got was, in fact, a customs union, and since I have been here I have been working hard on this particular report, because getting this Customs Code right and modernising it correctly is possibly the most important thing we can do until the whole thing is rejuvenated, as the Commissioner said, within the system of e-customs, making trade much more easy and duty collection much more simple across the Union.

Mais ce que les gens ont obtenu n’est en fait qu’une union douanière et, depuis que je suis là, j’ai consacré tous mes efforts à ce rapport spécifique, car rectifier ce code et le moderniser correctement est sans doute la chose la plus importante que l’on puisse faire pour rajeunir cet ensemble, comme l’a dit le commissaire, au sein d’un système edouanier facilitant sensiblement le commerce et simplifiant considérablement la perception dans toute l’Union.


What people got was, in fact, a customs union, and since I have been here I have been working hard on this particular report, because getting this Customs Code right and modernising it correctly is possibly the most important thing we can do until the whole thing is rejuvenated, as the Commissioner said, within the system of e-customs, making trade much more easy and duty collection much more simple across the Union.

Mais ce que les gens ont obtenu n’est en fait qu’une union douanière et, depuis que je suis là, j’ai consacré tous mes efforts à ce rapport spécifique, car rectifier ce code et le moderniser correctement est sans doute la chose la plus importante que l’on puisse faire pour rajeunir cet ensemble, comme l’a dit le commissaire, au sein d’un système edouanier facilitant sensiblement le commerce et simplifiant considérablement la perception dans toute l’Union.


From reading what I have read, and being new here, what I see is that that is the route we seem to be going thus far, towards a general custom code or a community custom code, or a combination of the two.

À la lumière de mes lectures et puisque je suis nouveau ici, je constate que c'est la voie que nous semblons avoir adopté jusqu'à maintenant : un code coutumier général ou un code coutumier communautaire, ou une combinaison des deux.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here customs code' ->

Date index: 2022-10-31
w