Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «heritage minister resign surpasses even » (Anglais → Français) :

Should I remind the House—the heritage minister knows this even if she chooses to evade the question—that the federal government has cut $42 billion since 1993.

Faut-il le rappeler, la ministre du Patrimoine le sait, même si elle préfère l'éloge de la fuite, le gouvernement fédéral a coupé 42 milliards de dollars depuis 1993.


[Translation] Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Mr. Speaker, the chief of staff of the Canadian heritage minister resigned because he was under investigation in the sponsorship scandal.

[Français] M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Monsieur le Président, le chef de cabinet de la ministre du Patrimoine canadien a quitté ses fonctions parce qu'il était sous enquête dans le cadre du scandale des commandites.


I thought I would never see it but the government's refusal to have the heritage minister resign surpasses even the Mulroney Tories in shoddy ethical standards.

C'est à peine croyable, mais le refus du gouvernement de faire démissionner le ministre du Patrimoine dépasse même les piètres normes d'éthique qui avaient cours du temps des conservateurs de Mulroney.


59. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an absolute majority of the members of the RAI board of g ...[+++]

59. déplore les ingérences, pressions et actes de censure gouvernementaux répétés et prouvés sur l'organigramme et la programmation du service télévisuel public de la RAI (y compris dans les programmes satiriques), qui ont débuté avec la mise à l'écart de trois professionnels célèbres, à la demande – publique et retentissante –du président du Conseil en avril 2002, dans un contexte où la majorité absolue des membres du conseil d'administration de la RAI et de l'organe de contrôle parlementaire ...[+++]


60. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals (Enzo Biagi, Michele Santoro and Daniele Luttazzi) at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an abs ...[+++]

60. déplore les ingérences, pressions et actes de censure gouvernementaux répétés et prouvés concernant l'organigramme et la programmation du service télévisuel public de la RAI (y compris dans les programmes satiriques), qui ont débuté avec la mise à l'écart de trois professionnels célèbres (Enzo Biagi, Michele Santoro et Daniele Luttazzi) à la demande – publique et retentissante –du président du Conseil en avril 2002, dans un contexte où la majorité absolue du conseil d'administration de la ...[+++]


30. Commends the fact that, even before publication of the roadmap on 30 April 2003, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister; at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmoud Abbas, who had been appointed with the full support of all Palestine's institutions, including the Legislative Council, has resigned ...[+++]

30. félicite l'Autorité nationale palestinienne d'avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre; regrette parallèlement que le Premier ministre Mahmoud Abbas, qui avait été nommé avec le soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris le conseil législatif, ait démissionné; lance un appel à l'Autorité n ...[+++]


25. Commends the fact that, even before publication of the Road Map on 30 April, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister and at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmud Abbas, who had been appointed with the full support of all Palestine’s institutions, including the Legislative Council, has resigned ...[+++]

25. félicite l'autorité palestinienne pour avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et même Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre et regrette parallèlement que Mahmoud Abbas, Premier ministre en poste bénéficiant du soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris du conseil législatif, ait présenté sa démission et lance un appel à l'autorit ...[+++]


If we need any evidence that in fact the Liberals did have the ducks in order, on the day the heritage minister resigned and then was going to be coming back to this Chamber by way of the vote in Hamilton, all of a sudden she was appearing at a political rally that evening with all of the signs, banners and organization, everything completely in place.

Si nous avons besoin de preuves que les libéraux avaient leurs canards en ordre, le jour où la ministre du Patrimoine a démissionné pour pouvoir revenir ensuite à la Chambre par le biais du vote tenu à Hamilton, elle est soudainement apparue à un rassemblement politique ce soir-là, toutes les pancartes, toutes les bannières et toute l'organisation étant déjà en place.


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again because they will have to ...[+++]

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.


Mrs. Tremblay: Instead of claiming that Mr. Manera resigned for personal reasons, will the minister admit that this resignation is directly related to his failure to honour his commitment as heritage minister not to make further cuts to the CBC's budget?

Mme Tremblay: Au lieu de prétendre que M. Manera a démissionné pour des raisons personnelles, le ministre reconnaît-il que cette démission est directement attribuable au non-respect de l'engagement qu'il avait pris comme ministre du Patrimoine de ne plus couper dans les budgets de Radio-Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heritage minister resign surpasses even' ->

Date index: 2024-12-30
w