Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "high diplomacy belongs somewhere else " (Engels → Frans) :

That job, looking after the interests of Canadians, belongs somewhere else.

La tâche qui consiste à protéger l'intérêt des Canadiens appartient à un autre organisme.


So although this is a useful process in terms of having the NGO community and industry come before this committee as we're reviewing CEPA, a case in point is that these amendments were only added to CEPA, as opposed to belonging somewhere else.

Il est utile que les ONG et l'industrie nous présentent leur point de vue dans le cadre de notre étude de la LCPE, et c'est pourquoi ces modifications ont été ajoutées à la loi et non ailleurs.


The Chairman: You might lose half a day's custom work and gain 15 days high-value work somewhere else.

Le président: Vous perdrez peut-être une demi-journée de travail dans le service des douanes et gagnerez 15 jours de travail de plus grande valeur ailleurs.


Parliaments exist to give expression to what the public feels, and you are right to say that high diplomacy belongs somewhere else; this is where the truth has to be told.

Les parlements sont là pour exprimer les sentiments de la population et vous avez raison de déclarer que la haute diplomatie n’y a pas sa place; c’est au sein des parlements que la vérité doit être dite.


Fortunately we have now succeeded in eliminating borders through the Schengen agreement, but regions remain divided, cities are cut in half and psychological problems in particular persist, as one piece of territory belongs here or there and another somewhere else.

Par bonheur, nous avons maintenant réussi à supprimer ces frontières grâce à l’accord de Schengen, mais les régions demeurent divisées, les villes sont coupées en deux et des problèmes, psychologiques en particulier, demeurent; une partie du territoire appartenant à un pays, et l’autre partie à un autre territoire.


So I would think that matters of efficiency, consideration of unhappiness about policy decisions, and so on belong somewhere else and that we need to focus on this office, if it's going to be effective and credible, having the responsibility for the public interest wrongdoings.

Je crois donc que les questions d'efficience, le mécontentement à l'égard des décisions politiques, etc., doivent être examinés ailleurs et que, pour assurer l'efficacité et la crédibilité de ce bureau, il faut qu'il soit chargé des actes répréhensibles contre l'intérêt public.


Although we welcomed the Prime Minister's statement in question period, today was really no departure from that disrespect for Parliament, because the Prime Minister, instead of making a statement to the House either in the context of ministerial statements or seeking unanimous consent to do it in some other context, basically tried to fit what really belonged somewhere else into question period.

Même si nous nous sommes réjouis de la déclaration du premier ministre pendant la période des questions, la situation n'a pas été différente aujourd'hui dans la mesure où on a encore une fois manqué de respect envers le Parlement parce que, au lieu de faire une déclaration à la Chambre dans le cadre des déclarations ministérielles ou de demander le consentement unanime de la Chambre pour le faire dans un autre contexte, le premier ministre a essentiellement essayé d'intégrer à la période des questions une déclaration qui aurait dû être faite dans un autre cadre.


For that reason, where these agencies are concerned, the question arises in our minds as to whether personnel costs really belong there, because they eat into the operational appropriations, or whether the personnel appropriations ought to go somewhere else.

C’est pourquoi en ce qui concerne ces agences, la question suivante nous vient à l’esprit: les coûts du personnel y ont-ils réellement leur place? En effet, ils empiètent sur les crédits opérationnels.


However, the decision on whether it would be better for Parliament to sit in Strasbourg or in Brussels does not belong to Parliament alone. Otherwise one might consider that the European Council should sit on its own somewhere, the Court of Justice somewhere else, and the Court of Auditors at a third location.

Mais la décision sur l’intérêt de voir ce Parlement siéger à Strasbourg ou à Bruxelles n’appartient pas qu’à ce Parlement, ou alors on pourrait considérer que le Conseil européen siégera tout seul quelque part, la Cour de justice ailleurs, la Cour des comptes dans un troisième lieu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'high diplomacy belongs somewhere else' ->

Date index: 2023-05-24
w