Given the timing of a potential Canadian requirement, and the high degree of competence of Canadian aerospace industries, I have enquired from my shareholders if Canada, should it commit to buy the aircraft, could join the industrial program in some form of privileged capacity not dissimilar to that of the original European launch nations.
Compte tenu des besoins éventuels du Canada et du degré élevé de compétence de l'industrie aérospatiale canadienne, j'ai demandé aux actionnaires si le Canada, dans le cas où il s'engagerait à acheter l'aéronef, pourrait participer au programme industriel en tant que membre privilégié, un peu comme les huit pays européens de lancement.