Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of death
Burial
Cause of death
Cremation
Death
Death certificate
Death grant
Death rate
Death record
Death registration
Death registry
Funeral
Highest Possible
Highest possible grade
Highest possible score
Life tables
Mortality
Mortality figures
Mortality rate
Natural death
Registration of death
Special Highest Court
Special Highest Court of Greece
Sudden death
Sudden death period
Sudden death play-off
Sudden-death overtime
Terminally ill

Traduction de «highest death » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


implementing relevant technical skills to perform at the highest level in sport | utilise relevant technical skills to perform at the highest level in sport | implement relevant technical skills to perform at the highest level in sport | integrate relevant technical skills to perform at the highest level in sport

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


implement an adapted lifestyle to perform at the highest level in sport | perform sports at the highest level adapting lifestyle | adapt lifestyle to perform at the highest level in sport | plan lifestyle around performing sports at the highest levels

adapter son style de vie pour atteindre le plus haut niveau en sport


Highest Possible [ highest possible grade | highest possible score ]

Note maximum [ NM | Note max. ]


death record [ registration of death | death registration | death registry | act of death | death certificate ]

acte de décès [ bulletin d’enregistrement de décès | bulletin de décès | enregistrement de décès ]


death [ burial | cause of death | cremation | funeral | natural death | terminally ill | Mortality(STW) ]

mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]


sudden death [ sudden death period | sudden-death overtime | sudden death play-off ]

période supplémentaire à but unique [ prolongation à but unique | période supplémentaire | prolongation ]


Special Highest Court | Special Highest Court of Greece

Cour spéciale supérieure


mortality [ death rate | mortality figures | mortality rate | Life tables(ECLAS) | death rate(UNBIS) ]

mortalité [ statistique de mortalité | taux de mortalité ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because of their ageing and urbanised populations, OECD countries are likely to have one of the highest rate of premature death from ground-level ozone in 2050, second only to India.

Compte tenu de leur vieillissement démographique et de leurs populations urbanisées, les pays de l’OCDE vont enregistrer l’un des plus forts taux de décès prématurés liés à l’ozone troposphérique, après l’Inde.


In addition, acute undernutrition rates in Sudan are among the highest in Africa: 1 in 6 children suffers from acute undernutrition, 1 in 20 from its most severe form which is likely to cause death unless treated.

En outre, les taux de malnutrition aiguë au Soudan sont parmi les plus élevés d'Afrique: 1 enfant sur 6 souffre de malnutrition aiguë, 1 sur 20 souffre de sa forme la plus sévère, susceptible de causer la mort en l'absence de traitement.


Some traditionally well-performing countries recorded less progress while three of the Member States with the highest number of road deaths improved their road safety situation.

Certains des pays qui enregistrent habituellement de bons résultats ont moins progressé, tandis que la sécurité routière s’est améliorée dans trois des pays où la mortalité est la plus élevée.


A total of 198 deaths due to listeriosis were reported by 18 Member States in 2012, which was the highest number of fatal cases reported since 2006.

Un total de 198 décès dus à la listériose a été notifié par 18 États membres en 2012, ce qui a représenté le plus grand nombre de cas mortels déclarés depuis 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas in 2011 the group began using suicide bombers and attacked the United Nations building in Abuja killing 25 people and injuring 100 others; whereas in a coordinated attack on November 4, Boko Haram targeted police stations, banks and churches in Borno and Yobe leading to the loss of 100 lives; whereas the January 2012 attack in Kano resulted in the highest death toll in a single day and claimed the lives of over 185 police and residents; whereas in February Boko Haram allegedly attacked a Mosque in Kano, killing five people;

I. considérant qu'en 2011, le groupe a commencé à commettre des attentats suicides et s'est attaqué au bâtiment des Nations unies à Abuja, tuant 25 personnes et en blessant 100 autres; considérant que lors d'une série d'attaques coordonnées menées le 4 novembre, Boko Haram a pris pour cibles des postes de police, des banques et des églises dans les États de Borno et de Yobe, causant la perte de 100 vies humaines; considérant que l'attentat de janvier 2012 à Kano a été le plus meurtrier en une seule journée, faisant plus de 185 morts parmi la police et la population; considérant que Boko Haram aurait attaqué, en février, une mosquée à ...[+++]


12. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights conventions that Iran ...[+++]

12. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l'homme qu'il a ratifiées, y compris la convention relative aux droits de l'enfant et ...[+++]


11. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights conventions that Iran ...[+++]

11. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l'homme qu'il a ratifiées, y compris la convention relative aux droits de l'enfant et ...[+++]


The year 2006 saw the highest death toll since 1994 when 103 died, in particular in Rwanda, Algeria and the former Yugoslavia.

L’année 2006 a enregistré le tribut le plus lourd depuis 1994, année où 103 journalistes ont été tués, en particulier au Rwanda, en Algérie et en ex-Yougoslavie.


There are approximately 3.5 million internally displaced people inside the country After eight years of conflict, the degradation of the social services, in particular in the sector of health, lead to a recrudescence of the endemic and epidemic diseases, including HIV/AIDS, and to the highest death rates ever reached Large pockets of acute malnutrition remain in the areas of conflict The access to the victims is difficult because of the insecurity in the east of the country (presence of active armed militia) and of the catastrophic state of the road infrastructures Return of some 500.000 refugees of Congo (Brazzaville), of Tanzania and Z ...[+++]

Environ 3. 5 millions de personnes sont aujourd'hui déplacées à l'intérieur du pays Après huit ans conflits, la dégradation des services sociaux, en particulier dans le secteur de la santé, a conduit à une recrudescence des maladies endémiques et épidémiques, dont le dont HIV/SIDA, et à des taux de mortalité jusqu'ici jamais atteints Dans les zones de conflit subsistent des poches de malnutrition aiguë L’accès aux victimes est difficile en raison de l’insécurité dans l’est du pays (présence de milices armées toujours actives) et de l’état catastrophique des infrastructures routières


We must support Iranian civil society, which is rising up against the death penalty. Iran has one of the highest numbers of executions: 177 in 2006.

Nous devons prêter assistance à la société civile iranienne, qui se bat contre la peine de mort dans un pays qui affiche un des nombres les plus élevés d’exécutions, soit 177 en 2006, et qui a par ailleurs annulé le moratoire sur la lapidation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highest death' ->

Date index: 2021-05-07
w