Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «highness said something » (Anglais → Français) :

When he was conferred a doctorate by the University of Ottawa recently, His Highness said something incredibly profound.

L'Université d'Ottawa a récemment décerné un doctorat à cet illustre Canadien honoraire qui, à cette occasion, a prononcé des paroles d'une grande profondeur.


Corporal Mike Niedubek of the RCMP came out last November and said something that people already knew, that was that the whole thing was highly political and that the RCMP were being asked to cover up a government mistake.

Le caporal Mike Niedubek, de la GRC, est sorti de l'ombre, en novembre dernier, et a dit quelque chose que l'on savait déjà, à savoir que toute l'affaire était hautement politique et que la GRC était priée de couvrir une erreur gouvernementale.


Both of you said something about where you're really working on these projects is in the margins, where there's a margin available, like high recidivism or high crime rates, where you can get value out of reducing that.

Vous avez tous les deux dit que vous travailliez avec les marges, comme les taux de récidive ou de criminalité élevés, et que vous tentiez de les réduire.


Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said: "All too often people are blocked from accessing the best offers when shopping online or decide not to buy cross-border because the delivery prices are too high or they are worried about how to claim their rights if something goes wrong.

Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Trop souvent, les citoyens sont dans l'impossibilité d'accéder aux meilleures offres lorsqu’ils achètent en ligne ou renoncent à un achat transfrontière parce que les tarifs de livraison sont trop élevés ou qu’ils se demandent comment faire valoir leurs droits en cas de problème.


In fact, it could be said that something did change: President Berlusconi signed an agreement with Colonel Gaddafi in spite of the fact that Colonel Gaddafi was not complying with international law and expelled the United Nations High Commissioner for Refugees knowing that he had 9 000 refugees in Libya; the same Libya that is currently being bombed after a humanitarian appeal.

En fait, on pourrait dire que quelque chose a changé: le président Berlusconi a signé un accord avec le colonel Kadhafi en dépit du fait que ce dernier ne respecte pas le droit international et qu’il a expulsé le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés en sachant qu’il y avait 9 000 réfugiés en Libye; cette même Libye qui est actuellement bombardée à la suite d’un appel humanitaire.


Moreover, as Mr Titley has already said, the existence of high administrative costs is obviously something that depends mainly on the Member States, and in my view not enough attention is being paid to these factors.

En outre, comme M. Titley la déjà indiqué, l'existence de coûts administratifs élevés est manifestement un élément qui dépend principalement des États membres, et selon moi, on n'accorde pas assez d'attention à ces facteurs.


You said something about not too much in the way of high altitude in the mountain stations.

Vous avez dit qu'il n'y avait pas grand-chose du côté des stations de montagne en très haute altitude.


When the threshold was exceeded by an extra 1500 points, eggs no longer hatched to produce chicks and then they said, “well, maybe something’s wrong – even with all those checks!” So, since 1995, meat meal has been replaced by fish meal, but then, if we investigate a little – because there have been very few investigations in recent years – we discover that fish meal contains a high percentage of meat meal, which is still made with carcasses and feathers in abattoirs.

Quand, dépassé le seuil des 1500 points supplémentaires, les œufs ne s'ouvraient même plus pour faire sortir les poussins. Alors, on s'est dit : il y a peut-être quelque chose qui ne va pas ! Au diable les contrôles ! Alors, depuis 1995, la farine de viande a été remplacée par de la farine de poisson. Mais, si on enquête quelque peu - car les enquête menées durant ces années ne sont pas nombreuses - on découvre que la farine de poisson contient un pourcentage élevé de farine de viande, celle-là même composée de carcasses et de plumes de boucherie.


Senator Demers: You said something at the beginning. When it's well done, there's nothing wrong with being ambitious, with having high ambitions.

Le sénateur Demers : Au début, vous avez dit qu'il n'y a rien de mal à être très ambitieux lorsqu'on travaille bien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highness said something' ->

Date index: 2021-05-07
w