Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hijackers had come " (Engels → Frans) :

We were able to get John Ashcroft, who at that time was the Attorney General, several weeks later to make a public statement of disavowal, that in fact there was no question that any of the hijackers had come through Canada on their way to creating the destruction they did.

Quelques semaines plus tard, John Ashcroft, qui était procureur général à l'époque, a accédé à notre demande de déclarer publiquement la fausseté des propos; il a dit qu'on ne soupçonnait pas du tout que certains des pirates de l'air étaient passés par le Canada pour venir semer la destruction.


Certainly members might remember that three days after 9/11 occurred, there was a story I can't remember if it was in the Boston Herald or The Boston Globe that indicated three of the hijackers had come from Nova Scotia by ferry into Boston and then picked up the plane in Boston.

Certains membres du comité se rappellent sûrement que trois jours après les événements du 11 septembre, une histoire publiée dans le Boston Herald ou le Boston Globe — je ne me rappelle plus lequel — disait que trois des pirates de l'air avaient pris le traversier de la Nouvelle-Écosse pour se rendre à Boston, d'où ils avaient ensuite pris l'avion.


Second, there is always a propensity to blame the other fellow, because the dirty little secret with 9/11 is that of the 19 or 20 hijackers, I think 17 or 18 of them had come into the United States legally.

Ensuite, on a toujours tendance à blâmer l'autre; car le petit secret bien gardé au sujet du 11 septembre, c'est que des 19 ou 20 pirates de l'air, je pense que 17 ou 18 sont entrés légalement aux États-Unis.


Chair, what happened a couple of committee meetings ago and I have to calm down because I get quite frustrated with the antics that are being played here is we had a long-term plan of what we were going to do for future business and that got hijacked, and now we find ourselves.When the members refuse to come to a briefing If I can interrupt, Mr. Warawa, first of all, I found yesterday's meeting most helpful.

Monsieur le président, ce qui s'est passé à l'avant-dernière séance — et je dois me calmer, car je deviens très contrarié par ce petit jeu-ci —, c'est que nous avions un plan à long terme concernant nos futurs travaux; ce plan a été torpillé et, maintenant, nous sommes.Quand les membres refusent d'assister à une séance d'information. Si vous me permettez de vous interrompre, monsieur Warawa, j'ai trouvé la séance d'hier très efficace.


Media in the United States and elsewhere erroneously reported that some of the 19 hijackers responsible for crashing the four U.S. commercial airliners had come to the United States via Canada; these allegations were proven false by subsequent investigations.

Les médias des États-Unis et d'ailleurs ont rapporté à tort que certains des 19 pirates de l'air responsables de l'écrasement des quatre avions commerciaux américains étaient entrés aux États-Unis en passant par le Canada; l'enquête menée après les attentats a prouvé que ces allégations étaient fausses.




Anderen hebben gezocht naar : hijackers had come     hijackers     11     them had come     got hijacked     what     refuse to come     19 hijackers     erroneously reported     airliners had come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hijackers had come' ->

Date index: 2024-04-24
w