Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "him because when hard-working " (Engels → Frans) :

It is evident in the member's comments that this has happened to him because when hard-working Canadians are asked whether billion dollar corporations should be paying tax or be entitled to put their money offshore in trusts, or should be able to double-dip in terms of deductibility of their investment, they will say, no, they are working hard enough as it is.

Il est évident, à la lumière des remarques du député, que c'est ce qui s'est produit dans son cas, parce que si l'on demande aux Canadiens qui travaillent fort si des sociétés qui valent des milliards devraient payer des impôts, ou avoir le droit d'investir leur argent dans des fiducies à l'étranger, ou encore de profiter doublement de la situation en déduisant leurs investissements, ils vont répondre que non parce qu'ils travaillent déjà assez fort maintenant.


I congratulate him on his prestigious appointment to the Order of Merit and thank him for his hard work and contributions to our community.

Je le félicite donc pour son admission à l'Ordre du mérite et le remercie sincèrement pour son excellent travail et sa contribution à la collectivité.


- (EL) Mr President, I too should like to wish our friend John Bowis a speedy recovery and all the best and, at the same time, to thank him for his hard work.

− (EL) Monsieur le Président, je souhaite moi aussi un prompt rétablissement à notre ami John Bowis et je le remercie en même temps pour son excellent travail.


We have all come to this place because of the support of our families and communities and because of hard work, but also because of the small events and large ones, the wins and losses, the life-changing crises, the moments in time — those subtle, silent forces — that change your life if you let them.

Si nous sommes ici, c'est grâce à l'appui de nos familles et de nos collectivités et au travail que nous avons accompli, mais c'est aussi le résultat des événements, petits et grands, positifs et négatifs, les crises qui chamboulent tout, les moments figés dans le temps, ces forces silencieuses et subtiles qui changent votre vie si vous les laissez faire.


– Madam President, I welcome the report of my colleague, Ulrich Stockmann, and I thank him for his hard work on this difficult dossier.

– (EN) Madame la Présidente, je salue le rapport de mon collègue Ulrich Stockmann et je le remercie d’avoir travaillé si dur sur ce dossier difficile.


– Mr President, I would like, first of all, to welcome the report by Mr Goepel and thank him for his hard work and that of all the people involved in this.

– Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord saluer le rapport de M. Goepel et le remercier pour le gros travail qu'il a accompli avec toutes les autres personnes impliquées.


This is why I was somehow shocked when Well, you certainly worked with him, because when we make a list of the contracts that you arranged, it is lengthy.

Justement, vous avez bien travaillé avec lui, parce que lorsqu'on fait la liste des contrats que vous avez conclus, c'est intéressant.


I should like to thank him for all his hard work and, like Mr Titley, his patience, because this has become a very complex dossier and one on which emotions have started to run high.

Il a travaillé dur et je tiens à le remercier pour cela, et tout comme M. Titley je le remercie de sa patience, car ce dossier s’est finalement avéré très complexe et commençait à échauffer les esprits.


I agree with some of the comments of the rapporteur, and I very genuinely commend him for the hard work that he has put in, the thought that he has put in, and indeed the short timeframe in which he has done it.

J’approuve certains des commentaires du rapporteur et je le félicite très sincèrement pour l’énorme travail qu’il y a consacré, la réflexion qu’il y a mise et le délai très bref dont il disposait pour le faire.


He has been a champion for the consumer in this place. I believe that all hon. members respect him for his hard work.

Il s'est fait le champion des consommateurs à la Chambre et je crois que tous les députés respectent le dur labeur qu'il accomplit.




Anderen hebben gezocht naar : happened to him because when hard-working     same time     come to     place because     you let them     work on     involved in     this     him because     somehow shocked     because     his patience because     consumer in     has been     him because when hard-working     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him because when hard-working' ->

Date index: 2021-03-22
w