Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «him until yesterday » (Anglais → Français) :

It is true that he approached me personally yesterday and asked me to get an advance copy of the bill, to which I responded that a bill of course is cabinet secret until introduced in the House and therefore it would be a breach of the cabinet secrecy to offer him a copy of the bill unless it had been so decided by a decision of cabinet.

Il est vrai que le député m'a demandé hier de lui procurer un exemplaire du projet de loi. Je lui ai répondu qu'un projet de loi demeure évidemment un document secret du Cabinet tant et aussi longtemps qu'il n'est pas présenté à la Chambre et que je trahirais, par conséquent, la règle du secret en lui remettant un exemplaire du projet de loi sans l'assentiment du Cabinet.


He suggested yesterday that he wouldn't know until mid-week next week, and I have explained to him that because of the way the House is in session the only time we would hold hearings would be next week, because the timeframe is February 26 and the following week the House is not sitting.

Il a indiqué hier qu'il n'aurait pas la réponse avant le milieu de la semaine prochaine, et je lui ai expliqué qu'en raison du calendrier de la Chambre, le seul moment où nous tiendrons des audiences serait la semaine prochaine, parce que l'échéance est le 26 février et que la semaine suivante la Chambre ne siège pas.


How on earth has no one in Parliament mentioned the responsibility of the African Heads of State or Government, who, until yesterday morning, thought of him as a brother, pampered him, sent him to the United Nations as a representative leader for the defence of human rights, even leading him to declare himself the king of kings amongst African countries, or have I got the wrong person?

Comment se peut-il que personne, dans cette Assemblée, n’ait évoqué la responsabilité des chefs d’État ou de gouvernement africains qui, jusqu’à hier matin, le considéraient comme un frère, le dorlotaient, l’envoyaient aux Nations unies pour les représenter au Conseil des droits de l’homme, le poussant même à s’autoproclamer le roi des rois d’Afrique?


I want to thank him even though I maintain all my reservations about this regulation, because I think that in reality its only purpose is to attribute a function to FRONTEX, that useless little agency set up by the Community institutions, which did not perform any function at all until yesterday.

Je souhaite le remercier même si je maintiens toutes mes réserves sur son règlement. Je pense, en réalité, que son unique objectif est d’attribuer une fonction à Frontex, cette petite agence inutile créée par les institutions communautaires et qui ne remplissait absolument aucune fonction jusqu’à hier.


Mr Giertych has been away from Brussels for the last week, so it was not until yesterday that I was able to have the discussion pursuant to Rule 147 with him in the presence of the Secretary-General of the European Parliament.

M. Giertych n’était pas à Bruxelles la semaine dernière; par conséquent, je n’ai pu avoir une discussion avec lui qu’hier seulement, en présence du secrétaire général du Parlement européen, conformément à ce que prévoit l’article 147.


I share Mr Poettering’s opinion on Saddam Hussein: it is he who is responsible for the current events. He could have avoided armed conflict by putting an end to his bloody dictatorship, as was suggested to him until yesterday afternoon not just by many Members of Parliament but by the Government of Saudi Arabia and other Arab countries too.

Je partage l'opinion de Hans-Gert Poettering sur Saddam : c'est lui le responsable de ce qui arrive ; il aurait pu éviter l'usage des armes en mettant fin à sa dictature sanguinaire, comme le lui avaient suggéré jusqu'à hier après-midi encore non seulement de nombreux députés de ce Parlement, mais aussi les gouvernements saoudien et d'autres pays arabes.


Indeed, we have this piece of legislation, and the parliamentary secretary yesterday, in this committee, did some grandstanding, if you want—and we certainly clapped for him—and said that we should have this brought to the committee and studied until May 7.

Nous avons effectivement ce texte de loi et hier, le secrétaire parlementaire a fait son numéro, pour ainsi dire — et nous n'avons pas manqué de l'applaudir — en déclarant que le projet de loi devrait être présenté au comité et étudié jusqu'au 7 mai.


Twenty-five billion dollars in the market value of those investments was lost. It is interesting to note that the finance minister has said in the media, and I talked to him yesterday and reaffirmed his position, that as far as he was concerned there is no loss on that investment until it is actually sold.

Il est intéressant de noter que le ministre des Finances a dit dans les médias, et il a réaffirmé sa position lorsque je lui ai parlé hier, que, autant qu'il sache, il n'y a aucune perte sur cet investissement tant qu'il n'est pas vendu.


To be honest, I have to say that up until yesterday I did not know whether I would give an explanation of vote, but then, as I was leaving Parliament yesterday evening, together with Mr Andria and Mr Speroni – whose first name is Francesco and who is therefore celebrating his name day today, and I wish him and all the other Francescos present in this House a very happy day – I started to feel dizzy, to vomit and to be affected by other such symptoms.

Je dois dire, en vérité, que jusqu'hier je ne savais pas si j'interviendrais jamais avec cette déclaration de vote mais, en sortant du Parlement, hier soir avec les députés Andria et Speroni - lequel se prénomme Francesco et comme c'est la Saint François aujourd'hui, je lui souhaite une bonne fête ainsi qu'à tous les François présents dans notre Assemblée - voilà que la tête me tourne, que je suis pris de vomissements et autres symptômes du même genre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him until yesterday' ->

Date index: 2021-07-23
w