Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his clarity what » (Anglais → Français) :

It is not clear where the responsibility for delivery of care lies or what services are being added to the provision of care for most former Canadian Forces members, although the member for Saint-Jean did give some clarity to these issues during his speech today.

On ne sait pas exactement qui est responsable de la prestation des soins, ni quels sont les services qui sont ajoutés à la prestation de soins pour la plupart des anciens membres des Forces armées canadiennes, même si le député de Saint-Jean a fourni certaines précisions à cet égard dans le cadre de son discours aujourd'hui.


– Madam President, I wanted to ask Mr Michel, given his distinguished career as a development Commissioner and his enormous experience in Africa, whether he could get African parliaments – particularly the African parliaments’ public scrutiny committees on finances and budgets – to be empowered and strengthened and given greater support from us so that they could actually question what happens with their ministers and their presidents in the enactment and clarity and accountability of the legislative and spending process?

– (EN) Madame la Présidente, j’aurais voulu demander à M. Michel, vu sa brillante carrière en tant que commissaire chargé du développement et son immense expérience de l’Afrique, s’il pourrait faire en sorte que les parlements africains – notamment les commissions d’enquêtes publiques sur les finances et les budgets des parlements africains – soient responsabilisés et renforcés, et qu’ils bénéficient d’un plus franc soutien de notre part afin d’être capables de mettre en cause les actions de leurs ministres et leurs présidents en matière de mise en œuvre, de clarté et de responsabilité dans les processus législatif e ...[+++]


I thank him for his clarity What he said was absolutely clear.

Je le remercie pour la clarté de ses propos.


Honourable senators, Senate precedents show that in a similar situation concerning what we called the Clarity Bill in the year 2000, Bill C-20, the Honourable J. Bernard Boudreau rose in this place — I think His Honour will remember that he at the time was the deputy leader — and gave the Royal Consent, which was the requirement for the Clarity Act to proceed.

Honorables sénateurs, des précédents au Sénat nous montrent que, dans une situation semblable, par exemple celle du projet de loi C-20, que l'on a appelée Loi sur la clarté, dont le Sénat a été saisi au cours de l'année 2000, l`honorable J. Bernard Boudreau est intervenu — vous vous souviendrez sans doute, Votre Honneur, que vous étiez alors le leader adjoint — et a accordé le consentement royal, ce qui était indispensable pour que le projet de loi soit adopté.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Commissioner Barnier, who has addressed the tragic events of this summer with his usual clarity and illustrated what the Commission is doing with his customary great skill.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier le commissaire Barnier, qui a abordé les événements tragiques que nous avons connus cet été avec sa clarté coutumière et illustré avec son habituelle compétence l’activité de la Commission.


While he spoke of the need for consultation in the early stages of determining the clarity of the question and the size of the majority, I thought that he attached special importance in his letter to what would happen afterwards to the negotiations.

Il parlait de la nécessité de la tenue de consultations aux premiers stades du processus de détermination de la clarté de la question et de l'importance de la majorité, mais je croyais qu'il accordait, dans sa lettre, un intérêt particulier à ce qui se passerait après, aux négociations.


What I would like the Commissioner to go through just one more time again here now for total clarity is his belief that this delay will only be a few days and that at the very latest he envisages this process being completed by the Tuesday of the Strasbourg session, and preferably before.

Je voudrais juste que le commissaire répète une dernière une fois ici et maintenant, pour que cela soit bien clair, que ce retard ne dépassera pas quelques jours et qu’il pense que cette question sera réglée au plus tard mardi à la session de Strasbourg, voire mieux, avant mardi.


What I would like the Commissioner to go through just one more time again here now for total clarity is his belief that this delay will only be a few days and that at the very latest he envisages this process being completed by the Tuesday of the Strasbourg session, and preferably before.

Je voudrais juste que le commissaire répète une dernière une fois ici et maintenant, pour que cela soit bien clair, que ce retard ne dépassera pas quelques jours et qu’il pense que cette question sera réglée au plus tard mardi à la session de Strasbourg, voire mieux, avant mardi.


Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Mr. Speaker, could the Minister of Intergovernmental Affairs, this great expert on clarity, tell us clearly what meaning his government is giving to the term measure?

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Affaires intergouvernementales, le grand spécialiste de la clarté, peut-il nous dire clairement ce que son gouvernement donne comme sens au mot «mesure»?


But what are we to expect from someone who talks about clarity but is unable to set a threshold, which could be different from 50% plus one in his view?

Mais que présumer de quelqu'un qui parle de clarté et qui est incapable de fixer le seuil, seuil où il fait une différence en ce a trait au 50 p. 100 plus un?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his clarity what' ->

Date index: 2020-12-12
w