Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his colleagues during " (Engels → Frans) :

I am particularly pleased to welcome Mr Khumalo and his parliamentary colleagues here today, as it gives me an opportunity to thank him and his colleagues, and thereby also the President of the Pan-African Parliament, Mrs Mongella, for the welcome I received in October 2008, during my visit to the Pan-African Parliament, as well as for the invitation to speak at the plenary session of the Pan-African Parliament.

Je suis particulièrement heureux d’accueillir ici aujourd’hui M. Khumalo et ses collègues parlementaires, car cela me donne l’occasion de les remercier, de même que la Présidente du Parlement panafricain, Mme Mongella, pour l’accueil reçu en octobre 2008 lors de ma visite au Parlement panafricain ainsi que pour leur invitation à prendre la parole lors de la session plénière du Parlement panafricain.


Over dinner, Prime Minister Vanhanen will give his colleagues his assessment of the confidential consultations which have been held during our Presidency on the future of the Constitutional Treaty.

Au cours du dîner, le Premier ministre Vanhanen donnera à ses collègues un bilan des consultations confidentielles sur l’avenir du traité constitutionnel qui se sont tenues sous notre présidence.


This is a program which is proposed and which is in the budget implementation bill, a bill I hope the Bloc Quebecois will support (1140) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, by not releasing all the money promised by his colleagues during the last election campaign for Quebec's highways, some $3.4 billion, the Deputy Prime Minister is showing that he too thinks nothing of promises made to the public.

C'est un programme qui est proposé et qui est dans le projet de loi portant sur le budget, et j'espère que le Bloc québécois va l'appuyer (1140) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, en ne débloquant pas la totalité des sommes promises par ses collègues pour les routes du Québec, soit 3,4 milliards de dollars, lors de la dernière campagne électorale, le vice-premier ministre démontre qu'il se moque également des promesses faites à la population.


Will the Deputy Prime Minister say what percentage of the $2 billion infrastructure fund will be allocated to the construction of the highways promised by his colleagues during the election?

Le vice-premier ministre peut-il dire quel est le pourcentage du fonds de deux milliards de dollars en infrastructures qui sera attribué à la construction des routes promises par ses collègues en campagne électorale?


Last Wednesday, 28 May 2003, the suicide of a young Basque in a French prison; the case of Jesús María Etxebarría, who has already lost 20 kg and is in the 41st day of his hunger strike; the refusal of several Basque prisoners to use the toilets for almost two months in order to attract the public's attention to their situation – Mr President, you will remember Bobby Sands and his colleagues; the arrest and imprisonment of the Mayor of Ondarrua, Loren Arkotxa, and other elected representatives of Udalbiltza; the Amnesty International report 2003, which refers to the period from January to December 2002, ...[+++]

Mercredi dernier, 28 mai 2003, suicide d’un jeune Basque dans une prison française. Le cas de Jesús María Etxebarría, qui a déjà perdu 20 kg et en est à son 41e jour de grève de la faim. Le refus de plusieurs prisonniers basques d’utiliser les toilettes depuis presque deux mois afin d’attirer l’attention du public sur leur situation - vous vous souviendrez, Monsieur le Président, de Bobby Sands et de ses collègues. L’arrestation et l’emprisonnement du maire d’Ondarrua, Loren Arkotxa, et d’autres représentants élus d’Udalbiltza. Le rap ...[+++]


This was evidently raised during a lunch meeting with the Chairman of the FSA, the British financial authority, and I remember that we, too, raised the point during a lunchtime meeting with Mr Duisenberg and his colleagues in the past.

Le sujet a apparemment été abordé au cours d'un déjeuner avec le président de la FSA, l'autorité financière britannique, et je me souviens que nous avions soulevé la question lors d'un déjeuner avec M. Duisenberg et ses collègues.


This was evidently raised during a lunch meeting with the Chairman of the FSA, the British financial authority, and I remember that we, too, raised the point during a lunchtime meeting with Mr Duisenberg and his colleagues in the past.

Le sujet a apparemment été abordé au cours d'un déjeuner avec le président de la FSA, l'autorité financière britannique, et je me souviens que nous avions soulevé la question lors d'un déjeuner avec M. Duisenberg et ses collègues.


Senator Fairbairn: I understand my honourable friend's concern, and I can assure honourable senators that one of the Minister of Finance's priorities over the last two years, and that of his colleagues during program review, has been to attempt to reduce duplication.

Le sénateur Fairbairn: Je comprends les préoccupations de ma collègue et je puis assurer aux sénateurs que l'une des priorités du ministre des Finances et de ses collègues, ces deux dernières années, dans l'examen des programmes, a été de réduire les doubles emplois.


The concerns raised by these amendments, with respect to the use of the word “délimité” in the French text of Bill C-27, where the English text uses the word “designated”, were raised by the hon. member and his colleague during discussions at the standing committee.

Le député et son collègue ont soulevé, au comité, le problème que ces amendements visent à corriger, soit l'utilisation du mot «délimité», dans le texte français du projet de loi C-27, tandis que le texte anglais emploie le mot «designated».


That the Finance Committee confirm the appearance on October 30, at 9:00 a.m., of the leader of the Bloc Québécois, Mr. Gilles Duceppe, to table his report on the pre-budget consultations held by him and his colleagues during the summer.

Que le Comité des finances confirme la date du 30 octobre, à 9 h 00, la comparution du chef du Bloc québécois, M. Gilles Duceppe au comité afin qu'il puisse déposer son rapport sur les consultations prébudgétaires que lui et ses collègues ont réalisé au cours de l'été.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his colleagues during' ->

Date index: 2021-11-25
w