Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his confidence then " (Engels → Frans) :

How does he feel about his confidence in the working relationship he would then have with legislative counsel and his confidence in the assistance and the quality of advice he is receiving under circumstances where that individual is—

Quelle incidence pense-t-il que cela peut avoir sur sa confiance dans la relation de travail qu'il aurait avec un conseiller législatif et sur sa confiance en l'aide et en la qualité de l'avis qu'il reçoit dans des circonstances où cette personne.


His argument then was that the opposition parties would vote non-confidence in the government sooner or later anyway.

Il prétendait que, tôt ou tard, les partis d'opposition censureraient son gouvernement de toute manière.


I certainly agree with his suggestion that if the minister is not prepared to see the significance of the ruling, the impact it has had on his confidence, then, yes, the Prime Minister should insist that he step aside for this period of time.

Je suis certainement d'accord avec le député qui estime que, si le ministre n'est pas prêt à voir l'importance de la décision et les répercussions qui s'ensuivent sur la confiance à son endroit, alors, oui, le premier ministre devrait insister pour qu'il se tienne à l'écart pendant cette période.


Only when everyone involved can count on his neighbour being subject to precisely the same controls as he is and to the same sanctions as he is if he breaks the rules, only then will there be justice and only then will people have confidence in the system.

L'équité ne régnera qu'à partir du moment où tout intéressé pourra avoir la certitude que son voisin est contrôlé de la même façon que lui et recevra une sanction identique s'il commet une infraction. C'est à ce moment seulement que nous aurons confiance dans ce système.


However, I would urge the Commissioner to go the extra mile: if he and his colleagues are determined to regain the confidence of consumers and the food industry in the EU’s food safety structures, then he should establish a European food agency along similar lines to the US Food and Drug Administration.

Toutefois, j'invite instamment le commissaire à aller plus loin : si lui et ses collègues sont déterminés à regagner la confiance des consommateurs et de l'industrie alimentaire dans les structures de l'UE responsables de la sécurité alimentaire, il devrait créer une agence alimentaire européenne sur le modèle de l'Administration fédérale américaine de l'alimentation et de médicaments.


I was then proved right as he lost the vote of confidence of the Italian Parliament. Reckoning also that a Roman idiot would still be that stupid wherever he was, which, incidently, is reflected in the symbol on the list which bears his name for the election of this Parliament, I cannot for consistency"s sake express my faith in the President of the Commission.

Estimant qu'un âne romain demeure tel même hors de la capitale italienne, comme le démontre du reste le symbole de la liste qui portait son nom à l'occasion de l'élection de ce Parlement, je ne peux, par cohérence, lui exprimer ma confiance pour la présidence de la Commission.


If, for instance, there should be a clear vote of no confidence in the government, if the government should be defeated on fundamentals, on basic principles-we shall go to the people-But I hasten to add that other questions, if they go against us, will not be interpreted by the government as a defeat of the government (1140 ) He was then followed by the then leader of the New Democratic Party, the late David Lewis, who summed up in his view what was Mr. Trudeau's position on confidence as being: We will let you know whether it was con ...[+++]

Si, par exemple, il y avait un vote de défiance manifeste, si le gouvernement était défait sur des questions fondamentales ou de principe, nous en appellerions au peuple. Mais je me hâte d'ajouter que si on se prononce contre nous sur d'autres questions, le gouvernement n'interprétera pas la situation comme une défaite (1140) Il a été suivi par le chef du Nouveau Parti démocratique, le regretté David Lewis, qui a résumé le point de vue de M. Trudeau sur la notion de confiance ...[+++]


Then we have the Prime Minister changing the whole issue and saying that this is a confidence vote for the government, so that he can make his members vote not according to their conscience but according to the threat that they will go into an election.

Il y a ensuite le premier ministre qui change toute cette question en affirmant que c'est un vote de confiance dans le gouvernement, pour faire en sorte que ses députés ne puissent pas voter selon leur conscience, mais plutôt en pensant qu'ils risquent de faire tomber le gouvernement et de se retrouver en période électorale.




Anderen hebben gezocht naar : about his confidence     would then     would vote non-confidence     his argument then     aside for     his confidence     his confidence then     people have confidence     only then     regain the confidence     safety structures then     election of     vote of confidence     then     confidence     saying     his confidence then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his confidence then' ->

Date index: 2021-01-19
w