Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his life beingthe third juvenile » (Anglais → Français) :

C. whereas on 11 October 2009 Behnoud Shojaee was hanged despite strong national and international pleas to spare his life, beingthe third juvenile offender to be executedin the Islamic Republic of Iran since the beginning of 2009 after Delara Darabi and Molla Gol Hassan, and whereas the juvenile offenders Safar Angooti and Abbas Hosseini face imminent risk of execution, ...[+++]

C. considérant que le 11 octobre 2009, malgré les appels véhéments lancés au niveau national et international pour que sa vie soit épargnée, Behnoud Shojaee a été pendu, devenant le troisième délinquant mineur à être exécuté dans la République islamique d'Iran depuis le début de l'année 2009, après Delara Darabi et Molla Gol Hassan et considérant que les délinquants mineurs Safar Angooti et Abbas Hosseini risquent d'être exécutés très prochainement,


Third, that the Council decision and the Council Regulations amount to a breach of the applicant’s fundamental rights as protected by the EU Charter of Fundamental Rights and/or the European Convention of human Rights including the applicant’s right to human dignity, right to a good administration, right to an effective remedy and a fair trial, right to be presumed innocent and rights of defence, right to respect for his private and family life, home and communications, freedom to conduct a business, and his right to property.

Troisième moyen tiré de ce que la décision du Conseil et les règlements du Conseil constituent une violation des droits fondamentaux du requérant tels que protégés par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et/ou la Convention européenne des droits de l’homme, notamment le droit à la dignité humaine, le droit à une bonne administration, le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial, le droit à la présomption d’innocence et les droits de la défense, le droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de ses communications, la liberté d’entreprise et son droit de propriété.


C. whereas on 11 October 2009 Behnoud Shojaee was hanged despite strong national and international pleas to spare his life, being the third juvenile offender to be executed in the Islamic Republic of Iran since the beginning of 2009 after Delara Darabi and Molla Gol Hassan, and whereas the juvenile offenders Safar Angooti and Abbas Hosseini face imminent risk of execution,

C. considérant que le 11 octobre 2009, malgré les appels véhéments lancés au niveau national et international pour que sa vie soit épargnée, Behnoud Shojaee a été pendu, devenant le troisième délinquant mineur à être exécuté dans la République islamique d'Iran depuis le début de l'année 2009, après Delara Darabi et Molla Gol Hassan et considérant que les délinquants mineurs Safar Angooti et Abbas Hosseini risquent d'être exécutés très prochainement,


C. whereas on 11 October 2009 Behnoud Shojaee was hanged despite strong national and international pleas to spare his life, being the third juvenile offender to be executed in the Islamic Republic of Iran since the beginning of 2009 after Delara Darabi and Molla Gol Hassan, and whereas the juvenile offenders Safar Angooti and Abbas Hosseini face imminent risk of execution,

C. considérant que le 11 octobre 2009, malgré les appels véhéments lancés au niveau national et international pour que sa vie soit épargnée, Behnoud Shojaee a été pendu, devenant le troisième délinquant mineur à être exécuté dans la République islamique d'Iran depuis le début de l'année 2009, après Delara Darabi et Molla Gol Hassan et considérant que les délinquants mineurs Safar Angooti et Abbas Hosseini risquent d'être exécutés très prochainement,


The principle of equal treatment should cover the relationships between the self-employed worker and third parties within the remit of this Directive, but not relationships between the self-employed worker and his or her spouse or life partner.

Le principe de l’égalité de traitement devrait régir les relations entre les travailleurs indépendants et les tiers relevant de la présente directive, et non les relations entre les travailleurs indépendants et leur conjoint ou partenaire de vie.


This ability of our colleague represents precisely what he has always been: a man who has dedicated his life to fulfilling his professional responsibilities, while on his personal time opening to new possibilities, most recently learning a third language, Spanish, which opens new horizons because it is spoken so widely.

Cette capacité de notre collègue représente exactement ce qu'il a toujours été. C'est un homme qui aura passé sa vie à assumer entièrement ses responsabilités professionnelles, mais qui aura passé son temps personnel à s'ouvrir à de nouvelles perspectives, la plus récente étant l'apprentissage d'une troisième langue aussi populaire que la langue espagnole.


Dan, a Montreal-born Canadian of Italian descent, dedicated his life and work to eradicating systemic discrimination in our society against third languages and third language groups, especially those of Italian descent.

Dan, un Canadien d'origine italienne né à Montréal, a consacré sa vie et son travail à éliminer la discrimination systémique dans notre société contre les langues tierces et les allophones, surtout ceux d'origine italienne.


Transit may be refused if the third-country national faces the threat of inhumane or humiliating treatment, torture or the death penalty, or if his life or liberty would be at risk by reason of his race, religion, nationality, membership of a particular social group or political conviction.

Le transit peut être refusé si le ressortissant d’un pays tiers risque un traitement inhumain ou dégradant, la torture ou la peine de mort ou si sa vie et sa liberté sont menacées en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques.


Article 3(3) and (4) lays down the conditions under which transit may be refused, i.e. where the third-country national faces the threat of humane or humiliating treatment, torture or the death penalty, or if his life or liberty would be at risk by reason of his race, religion, nationality, membership of a particular social group or political conviction; transit may also be refused if criminal charges would have to be brought against the third-country national in the requested state or if assistance is impossible for organisational reasons.

L'article 3, troisième et quatrième alinéas définissent les conditions de refus de transit: risque, pour un ressortissant d'un pays tiers, de traitement inhumain ou dégradant, de torture ou de peine de mort ou que sa vie ou sa liberté soit menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques; poursuites pénales dans l'État membre requis; raisons d'organisation, entre autres.


If he becomes eligible for parole after serving 10 years, he will then be 28. He will not even have lived one-third of his life and he may well want to reintegrate society.

S'il est admissible, 10 ans après avoir purgé sa peine, à une libération conditionnelle, il se retrouve donc à 28 ans, en n'ayant pas fait le tiers de sa vie et, à ce moment-là, il peut vouloir se réintégrer dans la société.




D'autres ont cherché : face imminent risk     spare his life     his life beingthe     beingthe third     beingthe third juvenile     family life     third     his life being     being the third     third juvenile     remit of     spouse or life     worker and third     this     dedicated his life     learning a third     society against third     risk     his life     have lived one-third     his life beingthe third juvenile     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his life beingthe third juvenile' ->

Date index: 2021-09-18
w