D. whereas women and girls, young people, older people, men who have sex with men, injecting and other drug users, sex workers, transgender populations, prisoners, migrant labourers, orphans, people in conflict and post-conflict situations, indigenous peoples, refugees and internally displaced persons, as well as HIV/AIDS outreach workers, are amongst the most vulnerable to HIV/AIDS and to the impact of the pandemic,
D. considérant que femmes et jeunes filles, jeunes, personnes âgées, hommes pratiquant des rapports homosexuels, toxicomanes, prostitués, transsexuels, détenus, travailleurs migrants, orphelins, personnes vivant dans des foyers de conflits, pendant et après ceux-ci, populations indigènes, réfugiés, personnes déplacées et travailleurs s'occupant des personnes atteintes du VIH/sida comptent parmi les personnes les plus vulnérables au VIH/sida et à l'impact de la pandémie,