Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A casino
Gaming establishment holding a A concession
Hold a job
Hold a master's degree
Hold a permit
Hold a position
Hold a residence permit
Hold an office
Hold office
Holding a poll
Holding of a poll
Make a master
Make a master
Place a credit hold on a sales order
Place a sales order on credit hold
Place an order on hold
Release a sales order from credit hold
Release an order from credit hold
Release credit holds
Release from credit hold
Taking of a poll
Taking of a vote

Traduction de «holds a master » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hold a master's degree

être titulaire d'une maîtrise [ détenir une maîtrise ]


hold office [ hold an office | hold a job | hold a position ]

exercer une charge [ occuper une charge | occuper un poste | occuper une fonction | exercer une fonction ]


taking of a poll [ taking of a vote | holding of a poll | holding a poll ]

tenue d'un scrutin


A casino | gaming establishment holding a A concession

grand casino


hold a permit

être titulaire d'une autorisation | être au bénéfice d'une autorisation


hold a residence permit

être titulaire d'une autorisation de séjour | être au bénéfice d'une autorisation de séjour






place a sales order on credit hold | place a credit hold on a sales order | place an order on hold

suspendre une commande | suspendre une commande pour dépassement de limite de crédit | suspendre une commande pour dépassement de crédit


release an order from credit hold | release a sales order from credit hold | release credit holds | release from credit hold

débloquer une commande suspendue | débloquer une commande suspendue pour dépassement de limite de crédit | débloquer une commande suspendue pour dépassement de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Where the obligation to keep a logbook applies, masters of Union fishing vessels holding a fishing authorisation in accordance with Article 5(1) or (3) shall, when engaged in a deep-sea métier or when fishing below 400 metres:

1. Lorsque l'obligation de tenir un journal de bord s'applique, les capitaines de navires de pêche de l'Union détenant une autorisation de pêche conformément à l'article 5, paragraphe 1 ou 3, qui sont engagés dans un métier de pêche profonde ou qui pêchent à une profondeur supérieure à 400 mètres, sont tenus:


By way of derogation from Article 14 of Regulation (EC) No 1224/2009 masters of Union fishing vessels of all length holding a fishing authorisation for salmon, as well as masters of service vessels used for angling and other types of fishing, shall keep a logbook of their operations in accordance with the rules set in Article 14 of Regulation (EC) No 1224/2009.

Par dérogation aux dispositions de l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009, les capitaines de navires de pêche de l'Union européenne titulaires d'une licence de pêche pour le saumon, quelle que soit la longueur du navire, ainsi que les capitaines de navires de services utilisés pour la pêche à la ligne et d'autres types de pêche , tiennent un journal de leurs activités conformément aux modalités fixées audit article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009.


By way of derogation from Article 14 of Regulation 1224/2009 masters of European Union fishing vessels of all length holding a fishing authorisation for salmon, as well as masters of service vessels used for angling and other types of fishing, shall keep a logbook of their operations in accordance with the rules set in Article 14 of Regulation (EC) No 1224/2009.

Par dérogation aux dispositions de l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009, les capitaines de navires de pêche de l'Union européenne titulaires d'une licence de pêche pour le saumon, quelle que soit la longueur du navire, ainsi que les capitaines de navires de services utilisés pour la pêche à la ligne ou d'autres types de pêche, tiennent un journal de leurs activités conformément aux modalités fixées audit article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009.


By way of derogation from Article 14 of Regulation 1224/2009 masters of European Union fishing vessels of all length holding a fishing authorisation for salmon shall keep a logbook of their operations in accordance with the rules set in Article 14 of Regulation (EC) No 1224/2009.

Par dérogation aux dispositions de l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009, les capitaines de navires de pêche de l'Union européenne titulaires d'une licence de pêche pour le saumon, quelle que soit la longueur du navire, tiennent un journal de leurs activités conformément aux modalités fixées audit article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. By way of derogation from paragraph 2, the master of a fishing vessel not holding a fishing authorisation may retain on board horse mackerel and enter the area mentioned in Article 2, provided that the gear is lashed and stowed in accordance with the requirements laid down in Article 47 of Regulation (EC) No 1224/2009 and under the conditions laid down in paragraph 4 of this Article.

3. Par dérogation au paragraphe 2, le capitaine d'un navire de pêche qui ne détient pas l'autorisation de pêche peut détenir à bord une quantité de chinchard et pénétrer dans la zone visée à l'article 2, à condition d'arrimer et de ranger ses engins de pêche conformément à l'article 47 du règlement (CE) n° 1224/2009 et selon les modalités définies au paragraphe 4 du présent article.


the feeder’s strategy and objectives do not allow it to hold assets other than units of the master and ancillary liquid assets.

la stratégie et les objectifs de l’OPCVM nourricier ne lui permettent pas de détenir d’autres actifs que des parts de l’OPCVM maître et que des actifs liquides à titre accessoire.


(8) In order to ensure that all the remaining parts of sharks are kept on board, after the removal of fins, masters of vessels which hold a valid special fishing permit should keep records of the amounts of shark fins and of the remaining parts of sharks after evisceration and beheading.

(8) En vue d'assurer la conservation à bord de toutes les parties restantes du requin après l'enlèvement des nageoires, les capitaines de navires détenteurs d'un permis de pêche spécial en cours de validité doivent enregistrer les quantités de nageoires de requin et d'autres parties de requin après éviscération et étêtage.


2. In order to facilitate the control of landings by the port authorities and the documentation referred to in paragraph 1, masters of vessels, or their representatives, who hold a valid special fishing permit and who intend to land shark fins or remaining parts of sharks outside Community ports, shall notify the authorities of the flag State and the competent authorities of the State whose ports or landing facilities they want to use, at least 72 hours before the estimated time of arrival at the port of landing, of the catches retain ...[+++]

2. Afin de faciliter le contrôle des débarquements par les autorités portuaires et la délivrance des documents visés au paragraphe 1, les capitaines de navires ou leurs représentants détenteurs d'un permis de pêche spécial en cours de validité qui comptent débarquer des nageoires de requin ou d'autres parties de requin en dehors des ports de la Communauté notifient aux autorités de l'État de pavillon et aux autorités compétentes de l'État dont ils souhaitent utiliser les ports ou les installations de débarquement, au moins soixante-douze heures avant l'heure d'arrivée estimée dans le port, les captures conservées à bord, les captures qu' ...[+++]


1. Masters of vessels which hold a valid special fishing permit shall keep records of the weight of shark fins and the remaining parts of sharks retained on board, transhipped or landed.

1. Les capitaines de navires détenteurs d'un permis de pêche spécial en cours de validité enregistrent le poids des nageoires de requin et des autres parties de requin qui sont conservées à bord et transbordées ou débarquées.


I would also like to pay tribute to Commissioner Verheugen, who has pursued his brief with great determination and with a unique ability to master the detail while holding on to the big picture.

Je voudrais également rendre hommage au commissaire Verheugen, qui a poursuivi sa mission avec une grande détermination et une capacité unique dans la maîtrise des détails, tout en s'en tenant à l'objectif global.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'holds a master' ->

Date index: 2024-02-26
w