Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise customers on crafts
Advising customers on crafts
Apply authentic crafting techniques
Care at home
Care in the home
Commend customers on crafts
Coordinate handmade craft activities
Craft industry enterprise
Craft product
Craft production
Craft trades enterprise
Craft undertaking
DG Home Affairs
DG Migration and Home Affairs
Directorate-General for Home Affairs
Directorate-General for Migration and Home Affairs
Domestic care service
Domiciliary care
Handle authentic crafting techniques
Handmade goods
Home care
Home care service
Home craft
Home industry
Home-based care
Home-based industry
Recommend customers on crafts
Supervise craft activities
Supervise craft activity
Supervise crafts activities
Use authentic crafting techniques
Using authentic crafting techniques

Vertaling van "home craft " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


home industry [ home-based industry | home craft ]

industrie à domicile


care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

service de soins à domicile | soins à domicile


coordinate handmade craft activities | supervise crafts activities | supervise craft activities | supervise craft activity

superviser des activités artisanales


Emergency sonar beacons to aid the detection and localization of distressed submarines and the homing onto them of submerged rescue craft

Balises de secours sonar pour la détection et la localisation des sous-marins désemparés et le guidage d'engins submersibles de sauvetage


advising customers on crafts | recommend customers on crafts | advise customers on crafts | commend customers on crafts

conseiller des clients sur des travaux manuels


handle authentic crafting techniques | using authentic crafting techniques | apply authentic crafting techniques | use authentic crafting techniques

employer des techniques d’artisanat authentiques


DG Home Affairs | DG Migration and Home Affairs | Directorate-General for Home Affairs | Directorate-General for Migration and Home Affairs

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


craft industry enterprise | craft trades enterprise | craft undertaking

entreprise artisanale


craft production [ craft product | handmade goods ]

production artisanale [ produit artisanal | produit fait à la main ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The programme ‘Creation of decent jobs and sustainable development of micro-enterprises through the responsible and ethical management of specific value chains linked to the fashion, lifestyle and home furnishings sectors in Burkina Faso and Mali' is aimed at creating decent jobs in the crafts sector and improving vocational training.

Le programme de Création d'emplois équitables et développement durable de micro-entreprises à travers la gestion responsable et éthique de chaines de valeur spécifiques liées aux secteurs de la Mode, du « lifestyle » et de l'aménagement d'intérieur au Burkina Faso et au Mali vise à la création d'emplois dignes dans le secteur artisanal et à l'amélioration de la formation professionnelle


I am told that Saskatchewan and Ontario are also home to some very well-regarded craft breweries.

On me dit qu'on trouve également des brasseries artisanales réputées en Saskatchewan et en Ontario.


The owner of a craft, or his representative, shall bring to the notice of the competent authority any change in the name or ownership of a craft, any re-measurement, and any change in the registration or home port, and shall send the Community certificate to that authority for amendment’.

Le propriétaire d’un bâtiment, ou son représentant, doit porter tout changement de nom ou de propriété du bâtiment, tout rejaugeage ainsi que tout changement de numéro d’immatriculation ou de port d’attache à la connaissance des autorités compétentes. Il doit leur faire parvenir le certificat communautaire en vue de sa modification».


‘The owner of the craft, or his representative, shall bring to the notice of the competent authority any change in the name or ownership of the craft, any re-measurement, and any change in the registration number or home port, and shall send the Community certificate to that authority for amendment’.

«Le propriétaire du bâtiment, ou son représentant, doit porter tout changement de nom ou de propriété du bâtiment, tout rejaugeage ainsi que tout changement de numéro d’immatriculation ou de port d’attache à la connaissance de l’autorité compétente et doit faire parvenir le certificat communautaire à ladite autorité en vue de sa modification».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Good practice: Go for Europe This joint initiative of chambers of commerce and craft as well as the metal and electrical industries of Baden-Württemberg/Germany aims to support internships of apprentices abroad and to internationalise the training of apprentices to prepare them better for the European labour market. [http ...]

Bonnes pratiques: Go for Europe Cette initiative conjointe de la chambre du commerce et de l'industrie du Bade-Wurtemberg (Allemagne) et des industries électrique et métallurgique de la région vise à inciter les apprentis à effectuer des stages à l'étranger et à développer la dimension internationale de la formation des apprentis, pour mieux les préparer au marché du travail européen. [http ...]


Unless the craft possesses a European Vessel Identification Number at the time of issue of the Community Certificate it shall be assigned to that craft by the competent authority of the Member State in which the craft has been registered or has its home port.

Si le bâtiment ne possède pas encore de numéro européen d'identification au moment de la délivrance du certificat communautaire, ce numéro est attribué au bâtiment par l'autorité compétente de l'État membre dans lequel se trouve son lieu d'immatriculation ou son port d'attache.


Mr. Speaker, let me begin by paying tribute to the front line health care workers, volunteers, advocacy groups such as the Heart and Stroke Foundation and the Canadian Cancer Society, and the home care workers who have done so much to help craft this bill and whose efforts on behalf of sick and disabled Canadians mean so much.

Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en rendant hommage aux travailleurs de la santé, aux bénévoles et aux groupes d'intervention de première ligne, comme la Fondation des maladies du coeur et la Société canadienne du cancer, ainsi qu'aux prestataires de soins à domicile, qui ont beaucoup contribué à l'élaboration de ce projet de loi et dont les efforts déployés au nom des Canadiens malades et handicapés revêtent une très grande importance.


Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, it is a great privilege to rise in the House today to recognize the 25th anniversary of the Carnegie Gallery, home to the Dundas Art and Craft Association situated in historic downtown Dundas, Ontario.

M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole pour souligner le 25 anniversaire de la galerie Carnegie, gérée par la Dundas Art and Craft Association et située dans le centre historique de Dundas, en Ontario.


The parade, the school and home divisions, car and tractor shows, the animal and crop shows, the farmers Olympics, the horse and tractor pulls, the craft, horticulture and hobby shows, the 4-H section, all lived up to or exceeded previous years.

Le défilé, les expositions de voitures et de tracteurs, les expositions d'animaux et de produits agricoles, les olympiques agricoles, les concours de tir de chevaux et de tracteurs, les expositions d'artisanat, d'horticulture et de bricolage, le coin des 4-H, tous ces volets ont été à la mesure des succès des années précédentes, quand ils ne les ont pas carrément dépassés.


Ms. Anita Neville (Winnipeg South Centre, Lib.): Mr. Speaker, Winnipeg is home to many talented young filmmakers, musicians and artists who have chosen to remain in Winnipeg and pursue their crafts.

Mme Anita Neville (Winnipeg-Centre-Sud, Lib.): Monsieur le Président, la ville de Winnipeg compte de nombreux jeunes cinéastes, musiciens et artistes de talent qui ont choisi de demeurer à Winnipeg pour poursuivre leur carrière.


w