Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «hon colleague from kootenay » (Anglais → Français) :

My hon. colleague from Kootenay—Columbia, who will be speaking next, has made it clear that two guards are needed at each crossing.

Mon collègue de Kootenay—Columbia, qui sera le prochain à prendre la parole, a clairement démontré qu'il est essentiel de disposer de deux gardes-frontières à chaque poste frontière.


I say this in friendship because I have a lot of regard for my hon. colleague from Kootenay Columbia.

Je le dis en toute amitié, car j'ai beaucoup d'estime pour mon collègue, le député de Kootenay Columbia.


I certainly give credit to my hon. colleague from Kootenay West-Revelstoke for pushing that in the House of Commons before anyone else had brought the issue to the forefront (1905 ) The primary focus of the motion is to ensure all Canadian employees of companies and corporations have the opportunity to vote when the future of the company and thus the existence of their jobs are at stake. As my hon. colleague from Wetaskiwin stated so well, we have to ensure that true democracy is paramount.

Je reconnais au député de Kootenay-Ouest-Revelstoke le mérite d'avoir, le premier, soulevé la question à la Chambre des communes (1905) Le principal objectif de cette motion est de veiller à ce que tous les employés de sociétés au Canada aient la possibilité de se prononcer quand l'avenir de la compagnie et donc leurs emplois sont en jeu. Comme mon collègue de Wetaskiwin l'a si bien fait remarquer, nous devons voir à ce que la démocratie prime.


I would like to correct something my hon. colleague from Kootenay West-Revelstoke, who sits with me on the Standing Committee on Transport, said in his remarks.

Je voudrais faire une correction à l'énoncé de mon collègue de Kootenay-Ouest-Revelstoke, qui siège avec moi au Comité permanent des Transports.


At the same time if he supports it he will find there are some good entrepreneurs in Quebec who would love to run a railway and who could run it a lot better than CN or CP ever did (1145) [Translation] Mr. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Mr. Speaker, I listened carefully to my hon. colleague from Kootenay West-Revelstoke express his views on the official opposition. He believes it would be much more interesting if the Reform Party formed the official opposition in this debate about railways.

S'il appuie le projet de loi, il verra qu'il y a au Québec de bons entrepreneurs qui ne demanderaient pas mieux que d'exploiter un chemin de fer et qui peuvent le faire bien mieux que le CN ou CP (1145) [Français] M. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec attention mon honorable collègue de Kootenay-Ouest-Revelstoke développer ses vues sur l'opposition officielle, comme quoi il serait beaucoup plus intéressant que ce soit le Parti réformiste qui la forme, tout ceci à l'occasion de ce déba ...[+++]




D'autres ont cherché : hon colleague     hon colleague from     colleague from kootenay     vote     lot better than     hon colleague from kootenay     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon colleague from kootenay' ->

Date index: 2021-04-13
w