Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "hon member for burnaby-kingsway and commend " (Engels → Frans) :

First of all, I would like to congratulate the hon. member for Burnaby-Kingsway and commend his courage on this issue and others in the past, particularly what he did for Sue Rodriguez.

Je voudrais d'abord féliciter le collègue de Burnaby-Kingsway et lui rendre hommage pour le courage qu'il a démontré, dans le passé, concernant ce dossier ainsi que d'autres, en particulier, ses interventions auprès de Mme Sue Rodriguez.


Therefore, while I commend the hon. member for Burnaby-Kingsway for the steps he has taken to see that parliamentarians turn their minds to these issues, in my view it would be inappropriate for members of the House to deal with the amendments proposed in Bill C-304.

Je félicite le député de Burnaby-Kingsway pour les mesures qu'il a prises afin de faire en sorte que les parlementaires se penchent sur ces questions, mais j'estime qu'il serait inapproprié de la part des députés d'adopter les modifications proposées dans le projet de loi C-304.


It is my duty, under Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Burnaby-Kingsway-fisheries; the hon. member for New Westminster-Burnaby-hazardous waste.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir: l'honorable député de Burnaby-Kingsway-Les pêches; l'honorable député de New Westminster-Burnaby-Les déchets dangereux.


[Translation] The Acting Speaker (Mrs. Maheu): It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Kamloops-Small Business; the hon. member for Wetaskiwin-House of Commons; the hon. member for Burnaby-Kingsway-Cruise Missile Testing; the hon. member fo ...[+++]

[Français] La présidente suppléante (Mme Maheu): Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable député de Kamloops-La petite entreprise; l'honorable député de Wetaskiwin-La Chambre des communes; l'honorable député de Burnaby-Kingsway-Les essais de missiles de croisière; l'honorable député de Hochelaga-Maisonneuve-L'autoroute électronique; l'honorable ...[+++]


[Translation] Mr. André Caron (Jonquière): The hon. member for Burnaby-Kingsway is to be commended for the quality of his report.

[Français] M. André Caron (Jonquière): Je voudrais féliciter l'honorable député de Burnaby-Kingsway de la qualité de son témoignage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for burnaby-kingsway and commend' ->

Date index: 2023-05-25
w