Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon member that my cabinet colleagues fully » (Anglais → Français) :

I will be taking the message to my cabinet colleagues that the NISA program, the crop insurance program, in an alteration of what the member's government put in which was GRIP which is gone except in one province, that we recognize we have some tools there for assistance and farm income and we need to review that.

Je vais transmettre à mes collègues du Cabinet le message suivant, soit que le CSRN, le programme d'assurance-récolte qui est une version modifiée du RARB mis en place par le gouvernement du député et disparu dans toutes les provinces sauf une, constitue un outil de soutien du revenu agricole qu'il faut réexaminer.


I fully support the PSE Group’s position and call on all Members – and indeed I would particularly call on all my Irish colleagues – to support this regulation.

Je soutiens sans réserve la position du groupe PSE et j’appelle tous mes collègues - en particulier tous mes collègues irlandais - à soutenir ce règlement.


In Berlin last year it was agreed that the budgetary provision for agriculture for the period 2000-2006 will be over £506 billion, that the 15 Member States of the European Union will continue to contribute 1.3% of gross national product to the overall annual budget – which of course includes measures to finance the proposed enlargement of the European Union, a proposal which I and my other colleagues fully support.

L'an dernier à Berlin, il a été convenu que les dispositions budgétaires pour l'agriculture pour la période 2000-2006 dépasseraient GBP 506 milliards, que les 15 États membres de l'Union européenne continueraient à contribuer à hauteur d'1,3 % de leur PIB au budget annuel global - qui inclut naturellement des mesures de financement de l'élargissement proposé de l'Union européenne, une proposition que mes autres collègues et moi-même soutenons totalement.


This is largely a matter for my colleague Franz Fischler, but Member States are not yet fully availing of the opportunities to provide for what might loosely described as a greener CAP.

C'est un domaine largement réservé à mon collègue Franz Fischler, mais les États membres ne profitent pas encore complètement des possibilités afin de pourvoir à ce que l'on pourrait librement appeler une PAC plus écologique.


– Mr President, I am very grateful to the honourable Members for their questions about my correspondence with my friend and former colleague, Mrs Anita Gradin, and her former chef de cabinet, Mr Christer Asp.

- (EN) Monsieur le Président, je remercie sincèrement les honorables parlementaires pour leurs questions relatives à mes échanges épistolaires avec mon amie et ex-collègue, Mme Anita Gradin, et son ancien chef de cabinet, M. Christer Asp.


– Mr President, I am very grateful to the honourable Members for their questions about my correspondence with my friend and former colleague, Mrs Anita Gradin, and her former chef de cabinet, Mr Christer Asp.

- (EN) Monsieur le Président, je remercie sincèrement les honorables parlementaires pour leurs questions relatives à mes échanges épistolaires avec mon amie et ex-collègue, Mme Anita Gradin, et son ancien chef de cabinet, M. Christer Asp.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, first I would like to point out to the hon. member that my very distinguished colleague, the solicitor general, is responsible for the RCMP.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je tiens à signaler au député que la GRC relève de mon très distingué collègue, le solliciteur général.


Having said that, let me reassure the hon. member that my department and this government continue to wish to work co-operatively with my colleague, the minister of natural resources in the province of Quebec.

Cela dit, que le député soit rassuré, mon ministère et le gouvernement continuent de vouloir coopérer avec mon collègue, le ministre des Ressources naturelles de la province de Québec.


I can give the assurance to the hon. member that my cabinet colleagues fully understand the severity of the situation that too many Canadian farmers are in at the present time.

Je puis donner l'assurance au député que mes collègues du Cabinet ont pleinement conscience de la gravité de la situation dans laquelle se trouvent trop d'agriculteurs du pays à l'heure actuelle.


Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the support of the member for Miramichi and my colleagues on this side of the House and their bringing the views of this unfortunate situation before my cabinet colleagues have been very helpful.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le député de Miramichi et ceux de ce côté-ci de la Chambre ont fait un apport très utile en saisissant mes collègues du Cabinet de leur point de vue sur cette situation déplorable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member that my cabinet colleagues fully' ->

Date index: 2022-04-27
w