Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable senator douglas roche " (Engels → Frans) :

Senator Douglas Roche (Chairman, Middle Powers Initiative): Mr. Chairman Graham, Mr. Chairman Stollery, senators, and members of Parliament, it is an honour for the Middle Powers Initiative to be invited back a second time to testify before a joint meeting of the House and Senate foreign affairs committees.

Le sénateur Douglas Roche (président, Initiative des puissances intermédiaires): Monsieur le président Graham, monsieur le président Stollery, sénateurs et députés, l'Initiative des puissances intermédiaires considère comme un honneur d'être invitée une deuxième fois à témoigner durant une séance mixte des comités des affaires étrangères de la Chambre et du Sénat.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, pursuant to rule 22(10), I have received a request from Senator Austin, the Leader of the Government in the Senate, that time be provided under Senators' Statements for the purpose of paying tribute to the Honourable Senator Douglas Roche, who will be retiring from the Senate on June 14, 2004.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, conformément au paragraphe 22(10) du Règlement, le sénateur Austin, leader du gouvernement au Sénat, m'a demandé de prévoir du temps dans le cadre des déclarations de sénateurs pour rendre hommage à l'honorable Douglas Roche, qui quittera le Sénat le 14 juin 2004.


Hon. Sharon Carstairs: It is with a great deal of pleasure, honourable senators, that I rise to pay tribute to the Honourable Senator Douglas Roche.

L'honorable Sharon Carstairs: Honorables sénateurs, je suis extrêmement heureuse de prendre la parole pour rendre hommage à l'honorable sénateur Douglas Roche.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on April 20, 1999, by the Honourable Senator Douglas Roche regarding the NATO Summit and statements by the government on nuclear policy; a response to a question raised in the Senate on April 13, 1999, by the Honourable Senator James Kelleher regarding the resolution of the interprovincial dispute in the construction industry and the absence of a dispute settlement mechanism agreement on internal trade; and a response to a question raised in the Senate on April 15, 1999, by the Honourable Senator A. Raynell ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question posée au Sénat, le 20 avril 1999, par l'honorable sénateur Douglas Roche, concernant le sommet de l'OTAN et les déclarations faites par le gouvernement au sujet de la politique nucléaire; une réponse à la question posée au Sénat, le 13 avril 1999, par l'honorable sénateur James Kelleher, concerna ...[+++]


Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, since February 8 of this year, when our honourable colleague Senator Douglas Roche rose in the chamber to draw our attention, through a motion recommending that our government refuse to support the development of a proposed U.S. missile shield called the National Missile Defence system, or NMD, much media attention has been paid to this issue.

L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, depuis le 8 février 2001, quand notre collègue, le sénateur Douglas Roche, a pris la parole au Sénat pour attirer notre attention sur une motion recommandant que le gouvernement canadien refuse d'appuyer la conception d'un bouclier antimissiles américain appelé système NMD, les médias ont fait beaucoup état de cette question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senator douglas roche' ->

Date index: 2021-09-22
w