Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord honours
B.A. honours
Binet scale
Binet-Simon Scale
Binet-Simon scale
Binet-Simon test
Do honours
Honors course
Honors degree
Honors program
Honour crime
Honour related crime
Honour roll
Honours bachelor degree
Honours bachelor's degree
Honours course
Honours list
Honours program
Lake Simon Anishnabe Nation
Lake Simon Anishnabe Nation Band
Merit list
Nation Anishnabe du Lac Simon
Nation Anishnabe du Lac Simon Band
Pay compliments
Pay the honours
Prize list
Render honors
Render honours
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Specialized bachelor's degree
To honour a bill
To honour a draft
To meet a bill

Traduction de «honourable simon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nation Anishnabe du Lac Simon [ Lake Simon Anishnabe Nation | Nation Anishnabe du Lac Simon Band | Lake Simon Anishnabe Nation Band ]

Nation Anishnabe du Lac Simon [ bande de la Nation Anishnabe du Lac Simon ]


Binet-Simon scale [ Binet-Simon Scale | Binet scale | Binet-Simon test ]

Échelle métrique de l'intelligence [ échelle métrique de l'intelligence | échelle Binet Simon de 1905 | échelle de Binet-Simon ]


do honours [ pay the honours | accord honours | render honors | render honours | pay compliments ]

rendre les honneurs




to honour a bill | to honour a draft | to meet a bill

accueillir une traite | faire bon accueil à une traite | honorer une traite


honours bachelor's degree | honours bachelor degree | specialized bachelor's degree | B.A. honours | honors degree

baccalauréat spécialisé


honour roll | honours list | merit list | prize list

tableau d'honneur | palmarès


honors course | honours course | honours program | honors program

programme d'études spécialisées


accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Witness Whereof the Honourable Ernest Lapointe, Minister of Justice, and the Honourable Charles Stewart, Minister of the Interior, have hereunto set their hands on behalf of the Dominion of Canada, and the Honourable Simon Fraser Tolmie, Premier and Minister of Railways of the said Province, and the Honourable Frederick Parker Burden, Minister of Lands thereof, have hereunto set their hands on behalf of the Province of British Columbia.

En foi de quoi l’honorable Ernest Lapointe, ministre de la Justice, et l’honorable Charles Stewart, ministre de l’Intérieur, ont ci-dessous apposé leur seing au nom du Dominion du Canada, et l’honorable Simon Fraser Tolmie, premier ministre et ministre des Chemins de fer de ladite province, et l’honorable Frederick Parker Burden, ministre des Terres de ladite province, ont apposé ci-dessous leur seing au nom de la province de la Colombie britannique.


Signed on behalf of the Government of British Columbia by the Honourable Simon Fraser Tolmie, Premier and Minister of Railways thereof, and the Honourable Frederick Parker Burden, Minister of Lands thereof.

Signé, au nom de la province de la Colombie britannique, par l’hororable Simon Fraser Tolmie, premier ministre et ministre des Chemins de fer de ladite province, et l’honorable Frederick Parker Burden, ministre des Terres de ladite province.


The Government of the Province of British Columbia, represented herein by the Honourable Simon Fraser Tolmie, Premier and Minister of Railways of the said Province, and the Honourable Frederick Parker Burden, Minister of Lands thereof,

Le gouvernement de la province de la Colombie britannique, représenté aux présentes par l’honorable Simon Fraser Tolmie, premier ministre et ministre des Chemins de fer de ladite province, et l’honorable Frederick Parker Burden, ministre des Terres de la même province,


In 1922, during a debate on an amendment to the Opium and Narcotic Drug Act, to deport any immigrant found guilty of an offence under the act, the Honourable Simon Tolmie, M.P., said:

En 1922, lors d'un débat entourant un amendement à la Loi sur l'opium et les narcotiques à l'effet d'expulser tout immigrant condamné pour une infraction à cette loi, le député Simon Tolmie déclarait:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A number of others were honoured: Simon Durivage, Paul Arcand, Patrick Labbé, Élise Guilbault, Rita Lafontaine, Benoît Langlais, Patrice L'Écuyer, Paul Rivard, Michel Barrette and Clodine Desrochers, as well as Jamie Salé and David Pelletier.

Plusieurs autres personnes ont été honorées, notamment: Simon Durivage, Paul Arcand, Patrick Labbé, Élise Guilbault, Rita Lafontaine, Benoît Langlais, Patrice L'Écuyer, Paul Rivard, Michel Barrette, Clodine Desrochers, Jamie Salé et David Pelletier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable simon' ->

Date index: 2024-05-17
w