Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord honours
B.A. honours
Bank Holiday
Boxing Day
Do honours
Give the devil his due
Honors course
Honors degree
Honors program
Honour crime
Honour related crime
Honour roll
Honour to whom honour is due
Honour where honour is due
Honours bachelor degree
Honours bachelor's degree
Honours course
Honours list
Honours program
Merit list
Pay compliments
Pay the honours
Prize list
Render honors
Render honours
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Second day of Christmas
Specialized bachelor's degree
St.Stephens Day
Stephen Leacock Associates
Stephen Leacock Memorial Committee
To honour a bill
To honour a draft
To meet a bill

Vertaling van "honourable stephen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Stephen Leacock Associates [ Stephen Leacock Memorial Committee ]

Stephen Leacock Associates [ Stephen Leacock Memorial Committee ]


honour to whom honour is due [ honour where honour is due | give the devil his due ]

à tout seigneur, tout honneur


do honours [ pay the honours | accord honours | render honors | render honours | pay compliments ]

rendre les honneurs




to honour a bill | to honour a draft | to meet a bill

accueillir une traite | faire bon accueil à une traite | honorer une traite


honours bachelor's degree | honours bachelor degree | specialized bachelor's degree | B.A. honours | honors degree

baccalauréat spécialisé


Bank Holiday | Boxing Day | Second day of Christmas | St.Stephens Day

2e jour de Noël | Saint Etienne


honour roll | honours list | merit list | prize list

tableau d'honneur | palmarès


honors course | honours course | honours program | honors program

programme d'études spécialisées


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To commemorate her incredible 100 years of life and service, I presented Daria with official greetings from the Right Honourable Stephen Harper, Prime Minister of Canada, the Right Honourable David Johnston, Governor General of Canada, and Her Majesty the Queen Elizabeth II.

Afin de souligner ses 100 ans de vie et de service, j'ai transmis à Daria les vœux officiels du très honorable Stephen Harper, premier ministre du Canada, du très honorable David Johnston, gouverneur général du Canada, et de Sa Majesté la reine Elizabeth II.


Address of The Right Honourable David Cameron Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to both Houses of Parliament in the House of Commons Chamber, Ottawa on Thursday, September 22, 2011 The Right Honourable David Cameron was welcomed by the Right Honourable Stephen Harper, Prime Minister of Canada, by the Honourable Noël Kinsella, Speaker of the Senate, and by the Honourable Andrew Scheer, Speaker of the House of Commons

Allocution du très honorable David Cameron Premier ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord devant les deux Chambres du Parlement à la Chambre des communes, à Ottawa le jeudi 22 septembre 2011 Le très honorable David Cameron est accueilli par le très honorable Stephen Harper, premier ministre du Canada, l'honorable Noël Kinsella, Président du Sénat, et l'honorable Andrew Scheer, Président de la Chambre des communes


In closing, I would like to thank Her Excellency, the Right Honourable Michaëlle Jean, Governor General of Canada, for approving and signing my writ of summons, and the Right Honourable Stephen Harper, Prime Minister of Canada, who caught me completely by surprise when he called me.

Enfin, j'aimerais adresser des remerciements à Son Excellence la très honorable Michaëlle Jean, Gouverneure générale du Canada, pour avoir agréé et signé le décret de ma nomination, et au très honorable Stephen Harper, premier ministre du Canada, qui m'a causé toute une surprise quand il m'a appelée.


Sitting in the Senate is a great privilege and I must thank the Prime Minister, the Right Honourable Stephen Harper, for his confidence.

Siéger au Sénat est un privilège et je tiens à remercier le premier ministre, le très honorable Stephen Harper, de sa confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last week, our Prime Minister, the Right Honourable Stephen Harper, announced at the welcoming home ceremony in Ottawa that May 9 has been designated as National Day of Honour by Royal Proclamation in recognition and commemoration of Canada's military mission in Afghanistan.

La semaine dernière, à l'occasion de la cérémonie tenue à Ottawa pour célébrer le retour des soldats, le premier ministre Stephen Harper a annoncé qu'en reconnaissance et en mémoire de la mission militaire canadienne en Afghanistan, la journée du 9 mai 2014 avait été déclarée « Journée nationale de commémoration » par proclamation royale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable stephen' ->

Date index: 2021-02-27
w