Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord honours
B.A. honours
Do honours
Give the devil his due
Honors degree
Honors program
Honour course
Honour crime
Honour related crime
Honour roll
Honour to whom honour is due
Honour where honour is due
Honours bachelor degree
Honours bachelor's degree
Honours course
Honours degree program
Honours list
Honours program
Merit list
Pay compliments
Pay the honours
Prize list
Render honors
Render honours
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Specialized bachelor's degree
Stephan's iterative process
Stephan-Boltzmann radiation constant
To honour a bill
To honour a draft
To meet a bill

Vertaling van "honourable stéphane " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
do honours [ pay the honours | accord honours | render honors | render honours | pay compliments ]

rendre les honneurs


honours program [ honors program | honours course | honour course | honours degree program ]

programme spécialisé [ programme d'études avec spécialisation | programme de spécialisation | cours de spécialisation ]


honour to whom honour is due [ honour where honour is due | give the devil his due ]

à tout seigneur, tout honneur




to honour a bill | to honour a draft | to meet a bill

accueillir une traite | faire bon accueil à une traite | honorer une traite


honours bachelor's degree | honours bachelor degree | specialized bachelor's degree | B.A. honours | honors degree

baccalauréat spécialisé


Stephan-Boltzmann radiation constant

constante de rayonnement de Stephan-Boltzmann


Stephan's iterative process

processus itératif de Stephan


honour roll | honours list | merit list | prize list

tableau d'honneur | palmarès


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Honourable Stéphane Dion, P.C., M.P., Minister of the Environment The Honourable Bryon Wilfert, P.C., M.P., Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment

L'honorable Stéphane Dion, C.P., député, ministre de l'Environnement L'honorable Bryon Wilfert, C.P., député, secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, as the Honourable Senator Nolin is well aware, the Honourable Stéphane Dion, Minister of Intergovernmental Affairs responsible for ensuring that the official language policy is at its full blossoming, has indicated that he is listening carefully to issues such as the one that has been indicated today.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Nolin sait parfaitement que l'honorable Stéphane Dion, ministre des Affaires intergouvernementales chargé de voir à ce que la politique sur les langues officielles soit tout à fait pertinente, a déclaré qu'il suivait attentivement les questions comme celle qui est soulevée aujourd'hui.


Agreement to Consider Quebec Constitutional Amendment in Committee of the Whole Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I understand that there is agreement on both sides that, regardless of whatever proceedings we are engaged in at three o'clock this afternoon, those proceedings will be interrupted for the Senate to move into Committee of the Whole in order to hear from the Honourable Stéphane Dion, Minister of Intergovernmental Affairs, on the Quebec resolution.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois comprendre que les deux côtés de la Chambre se sont entendus pour qu'à 15 heures, toute affaire cessante, le Sénat se forme en comité plénier pour entendre l'honorable Stéphane Dion, ministre des Affaires intergouvernementales, à propos de la résolution relative au Québec.


Please allow me to draw your attention to motion C-94-231 passed on June 21, 1994 at a meeting of the Quebec Urban Community Council and expressing support for SODES in its efforts to have such an amendment passed, as well as to a letter dated November 20, 1995, and addressed to the Honourable Allan Rock, then Minister of Justice and Attorney General of Canada, and to a letter dated August 14, 1996, and addressed to the Honourable Stéphane Dion, the Minister of Intergovernmental Affairs, outlining our support for the proposed amendment to the Criminal Code.

Vous pourrez vous référer à la résolution C-94-231 du conseil de la Communauté urbaine de Québec du 21 juin 1994 appuyant la SODES dans ses démarches à cet effet, à une lettre du 20 novembre 1995 adressée à l'honorable Allan Rock, ministre de la Justice et procureur général du Canada ou encore à une lettre du 14 août 1996 à l'honorable Stéphane Dion, ministre des Affaires intergouvernementales, lui faisant part de notre appui à la présente demande de modification du Code criminel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Please allow me to draw your attention to motion C-94-231 passed on June 21, 1994 at a meeting of the Quebec Urban Community Council, expressing support for SODES in its efforts to have such an amendment passed, as well as to a letter dated November 20, 1995 addressed to the Honourable Allan Rock, then Minister of Justice and Attorney General of Canada, and to a letter dated August 14, 1996 addressed to the Honourable Stéphane Dion, the Minister of Intergovernmental Affairs, outlining our support for an amendment to the Criminal Code.

J'aimerais attirer votre attention sur la résolution C-94-231, adoptée le 21 juin 1994 à la réunion du conseil de la Communauté urbaine de Québec, qui appuie la SODES dans ses démarches pour faire modifier la loi, ainsi que sur la lettre du 20 novembre 1995 adressée à l'honorable Allan Rock, ministre de la Justice et procureur général du Canada de l'époque, et la lettre du 14 août 1996, adressée à l'honorable Stéphane Dion, ministre des Affaires intergouvernementales, soulignant que nous approuvons la modification du Code criminel à c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable stéphane' ->

Date index: 2021-06-09
w