Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hope some conclusion " (Engels → Frans) :

He has put some very far-reaching proposals on the table, which the member states will be assessing and discussing, and hopefully some conclusion will be reached by the spring of this year.

Il a présenté en ce sens des propositions qui pourraient avoir des conséquences très importantes; les États membres vont les analyser et en discuter, et devraient en arriver à une conclusion d'ici le printemps.


5. Notes the Commission's determination to be involved in the Berlin Declaration of the European Council; hopes that this Declaration will allow the European Council to confirm its commitment to the values and principles of European integration and, further, to shape some conclusions to the period of reflection in advance of the decisive European Council meeting in June 2007;

5. relève que la Commission est déterminée à participer à l'élaboration de la Déclaration de Berlin du Conseil européen; souhaite que cette déclaration soit pour le Conseil européen l'occasion de confirmer son attachement aux valeurs et aux principes de l'intégration européenne ainsi que de formuler un certain nombre de conclusions pour la période de réflexion qui doit précéder la session décisive que le Conseil européen tiendra en juin 2007;


I hope some conclusion in this respect will emerge from Lisbon and we will have to work to try to improve this situation, just as I believe we should work to make progress with the Community patent, an essential element for technological innovation.

J’espère que nous tirerons une conclusion de Lisbonne dans ce sens. Nous devrons travailler pour tenter d’améliorer cette situation et je pense que nous devrions travailler pour avancer dans le domaine du brevet communautaire, élément essentiel pour l’innovation technologique.


Four years are a good timeframe within which we can make some valid statements on this score and hopefully reach some conclusions again in a future debate.

Quatre ans est un bon intervalle de temps pour émettre des avis valables sur la question et, espérons-le, tirer certaines conclusions pour un futur débat.


Hopefully the questions that we put before the Council and the responses that we get back will help us reach some conclusions.

J’espère que les questions que nous posons au Conseil et les réponses qu’il nous donnera nous aideront à tirer quelques conclusions.


I hope it will be presented to Canadians as well so that we can come to some conclusion ourselves as to whether we accept that evidence.

J'espère qu'on les présentera également aux Canadiens, de sorte que nous puissions en arriver nous-mêmes à décider quant à savoir si nous acceptons ces preuves.


We hope this will be a truly serious debate, and I do not doubt it for an instant, a debate which will result in some conclusions on the political role which the European Parliament considers it must play in this situation.

Nous souhaitons que ce soit un débat vraiment très sérieux, ce dont je ne doute pas un instant, un débat qui débouche sur le rôle politique que notre Parlement européen estime devoir jouer dans cette situation.


I hope the RCMP will be able to do its work freely and to arrive at some conclusions that will be extremely important and that will certainly implicate people who are very close to the government.

J'espère que la GRC pourra faire son travail librement et pourra arriver à des conclusions qui seront extrêmement importantes et qui impliqueront certainement des gens qui sont très près du gouvernement.


Senator Eggleton: Senator Wallace was on a good line of questioning. I hope you will pursue it, Mr. Chair, because I think that is a very important thing to come to some conclusion of where we want to go in terms of federal involvement.

Le sénateur Eggleton : Les questions du sénateur Wallace étaient très intéressantes; j'espère que vous les poursuivrez, monsieur le président, car je pense qu'il est très important que nous parvenions à une conclusion sur la question de l'engagement fédéral.


Therefore, I have decided that my approach should deal with the following four key topics: the need to measure operational capability as best we can; the need for a national security review; our present capability wanting; some cautions, and then, hopefully, a conclusion.

J'ai donc décidé d'aborder quatre grands thèmes: la nécessité de mesurer notre capacité opérationnelle du mieux possible; la nécessité de procéder à un examen de la sécurité nationale; les lacunes de nos capacités actuelles; quelques mises en garde puis, j'espère, une conclusion.




Anderen hebben gezocht naar : has put some     hopefully some conclusion     european council hopes     shape some     shape some conclusions     hope some conclusion     can make some     reach some conclusions     reach some     hope     come to some     some conclusion     result in some     some conclusions     arrive at some     questioning i hope     have     capability wanting some     conclusion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope some conclusion' ->

Date index: 2022-06-05
w