Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hopeful that once discussions resume " (Engels → Frans) :

The adoption of the criteria has been given priority and the discussion on the technical amendment will be resumed once the criteria are adopted.

Priorité a été donnée à l'adoption des critères, et la discussion sur la modification technique reprendra une fois que les critères auront été adoptés.


I hope that this discussion will soon be taken up once again in Austria and that it will have a positive outcome.

J’espère que cette discussion reprendra en Autriche et que le résultat en sera positif.


I hope that once ratification is concluded there will be nothing to stop us from engaging in a Europe of results, from taking more responsibility for global security, from having a more active impact on neighbouring countries, and finally from discussing EU enlargement, from winning in terms of competition, investments and growth.

J'espère que, après la ratification, rien ne nous empêchera de nous engager pour une Europe des résultats, d'assumer davantage de responsabilité par rapport à la sécurité globale, d'exercer une influence plus active sur les pays voisins, et enfin de débattre de l'élargissement de l'UE, de gagner en termes de concurrence, d'investissements et de croissance.


He will know that discussions of the Commission’s amended proposals resumed once more only in September so I hope that he will understand that it is too early at this stage for me to give a definitive answer to his question on behalf of the Council.

Il n’est pas sans savoir que les discussions relatives aux amendements apportés aux propositions de la Commission n’ont à nouveau repris qu’en septembre. J’espère, en conséquence, qu’il comprendra qu’il est à l’heure actuelle trop tôt pour que je donne une réponse définitive à sa question au nom du Conseil.


8. Hopes that the discussions which are underway will lead to operational reforms as soon as possible and states once again that it trusts the JPA Working Group on the Rules of Procedure to give the matter further consideration and put forward appropriate proposals;

8. souhaite que les réflexions engagées débouchent sur des réformes opérationnelles dans les meilleurs délais et réitère sa confiance au groupe de travail règlement de l'APP pour approfondir ses réflexions et formuler des propositions en ce sens;


2. Notes that four working groups have been set up in Shepherdstown to discuss simultaneously the various chapters of the Israeli-Syrian peace process; hopes that the discussions can resume as soon as possible and urges Syrian President Hafez Al-Assad and the Israeli Prime Minister Ehud Barak to work ceaselessly to reopen these contacts and negotiations;

2. prend acte de la constitution à Shaphertdstown de quatre groupes de travail qui discutent simultanément les différents chapitres du processus de paix israélo-syrien ; souhaite que les discussions puissent reprendre au plus tôt, et encourage le Président syrien Hafez El-Assad et le Premier ministre israélien Ehud Barak à poursuivre sans cesse leur action en faveur de la relance de ces contacts et négociations;


The Member States expressed the opinion that the setting of maximum limits without a risk assessment would be premature, so the discussions will be resumed once the risk assessment becomes available from EFSA.

Les États membres ont estimé qu'il serait prématuré de fixer des limites maximales avant de disposer d'une évaluation; les discussions reprendront donc dès que l'AESA aura communiqué l'évaluation des risques.


I hope that, once this bill is passed, once these employees have gone back to work, they can resume their activities in acceptable conditions, in a climate that is not too hostile.

Je souhaite, une fois ce projet de loi adopté, une fois ces employés retournés au travail, qu'ils pourront poursuivre leurs activités dans des conditions acceptables, dans un climat qui ne sera pas trop malsain.


The Council once again expressed its hope that the discussions between the two countries would very rapidly produce agreement so that the brief could be adopted.

Le Conseil a réitéré son souhait que les discussions entre les deux pays puissent aboutir très rapidement à un accord afin de permettre l'adoption du mandat en question.


The Committee is hopeful that, once discussions resume, the parties will be able to quickly conclude an agreement on joint pension management and on the relationship between the management board and the proposed investment board that will satisfy both the Treasury Board and federal public service employees and retirees.

Le comité espère que, après la reprise des pourparlers, les parties concernées seront en mesure d'en arriver rapidement à une entente sur la cogestion des pensions et sur la relation devant exister entre le comité de gestion et l'office d'investissement proposé qui satisfasse le Conseil du Trésor ainsi que les employés et les retraités de la fonction publique fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopeful that once discussions resume' ->

Date index: 2025-01-18
w