Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be crazy about
Be nuts about
Be passionate about
Determine creatively about jewellery
Drift about
Educate staff about product features
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
Futile
Hopeless
Hopeless Diamond geometry
Hopeless case
Hopelessness Scale
Investigate complaints about improper waste handling
Otiose
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature
Useless
Vain

Traduction de «hopelessness about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits






be passionate about [ be crazy about | be nuts about ]

être un passionné de [ être passionné par | être toqué de ]




futile [ otiose | useless | hopeless | vain ]

inutile [ en pure perte | stérile | sans intérêt | inefficace | inopérant | vain | oiseux | superflu ]




hopeless

désespéré | désespérant | nul | sans espoir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankly it is hopeless talking to the minister about fairness or about the idea of proportional representation, because after all his party has 100% of the power with considerably less than 50% of the popular vote.

Il est bien sûr inutile de parler de justice ou de représentation proportionnelle à ce ministre parce qu'en fin de compte son parti détient 100 p. 100 des pouvoirs même s'il a obtenu moins de 50 p. 100 du vote populaire.


All in all, this is a grossly self-contradictory, incompetent government hopelessly flailing about in its own Conservative mess, so why does it not just adopt the Liberal five-point plan?

Nous avons affaire à un gouvernement terriblement incompétent, qui se contredit lui-même et qui n'arrive pas à se sortir du gâchis dont il est le seul responsable. Alors, pourquoi ne se résout-il pas à adopter le plan libéral en cinq points?


Often people living with a brain condition face stigma and a general lack of understanding about their condition, leading to feelings of frustration, hopelessness and isolation.

Souvent, les gens atteints d'un trouble neurologique font face aux préjugés et au manque de compréhension d'autrui, ce qui entraîne de la frustration, du désespoir et de l'isolement.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, that human beings have wondered about life and death since the dawn of time is something that I can understand, but the European Union’s failure, since the 1970s, to overcome the difficulties of the European patent is really quite hopeless.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, que depuis l’origine des temps, l’humanité s’interroge sur la vie ou la mort, je le comprends. Que depuis les années 1970, l’Union européenne n’ait pas surmonté les difficultés du brevet communautaire, c’est désespérant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, that human beings have wondered about life and death since the dawn of time is something that I can understand, but the European Union’s failure, since the 1970s, to overcome the difficulties of the European patent is really quite hopeless.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, que depuis l’origine des temps, l’humanité s’interroge sur la vie ou la mort, je le comprends. Que depuis les années 1970, l’Union européenne n’ait pas surmonté les difficultés du brevet communautaire, c’est désespérant.


Moreover, the best results in cooperation with Russia are achieved specifically through dialogue and working closely together. That will not come about if we approach the partner in the belief that everything is right with us and everything with them is hopelessly wrong, and that we will teach them what they need to do.

En outre, c’est grâce au dialogue et à une collaboration étroite qu’il est possible d’atteindre les meilleurs résultats en matière de coopération avec la Russie, ce qui ne sera pas le cas si partons avec l’idée que nous n’avons rien à nous reprocher, qu’au contraire, les Russes ont tout à se reprocher et que nous allons leur montrer ce qu’ils doivent faire.


7. Is concerned about the harsh manner in which security forces act in the region, since these actions contribute to the creation of a climate of dread and hopelessness, encouraging a desire for retaliation among family members of victims;

7. est préoccupé par la façon dure dont les forces de sécurité agissent dans la région, car ces actions contribuent à la création d'un climat de terreur et de désespoir, qui encourage un désir de représailles parmi les membres des familles des victimes;


– The honourable Member is right to indicate that the spur for migration – indeed including legal migration – is frequently poverty and the sense of hopelessness about the future that makes people desperate enough to uproot themselves and to seek to move to countries with which they have no familiarity either in terms of language or custom.

- (EN) L'honorable députée a raison d'indiquer qu'à l'origine de l'immigration - y compris, en effet, l'immigration clandestine -, on trouve souvent la pauvreté et l'idée qu'il n'y a aucun espoir pour l'avenir, idée qui rend les personnes suffisamment désespérées pour qu'elles acceptent le déracinement et le départ vers des pays avec lesquels elles n'ont aucune attache en termes de langue ou de coutumes.


The operation to assist the four orphanages entails four project which will initially meet the immediate needs identified by the AEDES report in six of the country's 41 districts, namely: Sala Cluj Médecins sans Frontière (Belgium) ECU 300 450 Bistrita-Nasaud Hunedoara Médecins du Monde (France) ECU 1 691 862 Giorgiu Handicap International (France) ECU 538 688 Dolj Save the Children ECU 200 000 The aid thus broken down will cover some 6 000 children, of whom about 2 000 are orphans aged up to 3 and the other 4 000 are seriously handicapped children, so-called hopeless cases ...[+++]

En ce qui concerne l'action pour les 4 orphelinats, il s'agit de réaliser les quatre projets permettant de satisfaire, dans une première phase, les besoins immédiats identifiés par le rapport de l'A.E.D.E.S. dans 6 départements des 41 du pays, c'est-à-dire les départements de Salaj Cluj Médecins sans Frontière (belge) 300.450 ECU Bistrita-Nasaud Hunedoara Médecins du Monde (français) 1.691.862 ECU Giorgiu Handicap international (français) 538.688 ECU Dolj Save the Children 200.000 ECU.


Not only is that very important in terms of understanding what we treat and that having a genetic vulnerability does not imply hopelessness about the utility of treatment, but also in terms of the stigma.

C'est très important, non seulement pour comprendre ce que nous traitons et pour savoir qu'une faiblesse génétique ne compromet pas nécessairement l'utilité d'un traitement, mais également au niveau de la stigmatisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopelessness about' ->

Date index: 2023-11-22
w