Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house commons could actually » (Anglais → Français) :

The Americans were having some difficulty understanding how a party which had been elected democratically to the House of Commons could actually be travelling around the world advocating the break-up of this country.

Ceux-ci ont du mal à comprendre comment un parti élu démocratiquement à la Chambre des communes peut aller à l'étranger défendre l'idée de la séparation de ce pays.


Mr. Speaker, what we are debating here today is what the federal House of Commons could actually do.

Monsieur le Président, nous débattons aujourd'hui des mesures que la Chambre des communes peut prendre.


It would be better for the country, the nation as a whole and for our citizens. It would increase the respect that Canadians have for the House of Commons, if we could actually do that without being coerced.

Si nous pouvions agir sans aucune contrainte, ce serait mieux pour nos électeurs et pour le pays tout entier et cela contribuerait à accroître le respect que les Canadiens ont à l'égard de la Chambre des communes.


Closer cooperation between generations could in itself give a considerable boost to employment (e.g. employment of young mothers, support to people with disabilities in finding work, maintaining the activity of the elderly, even in the civil sector), and common planning (e.g. housing situation) could also help avoid individual and family debt crises and bankruptcies, which are sufficient to force families into the grey economy due ...[+++]

Une coopération plus étroite entre les générations pourrait déjà stimuler considérablement l’emploi (p.ex. recruter les jeunes mères, soutenir les personnes handicapées dans leur recherche d’emploi, maintenir les personnes âgées actives, même dans le secteur civil) et une planification commune (p.ex. concernant le logement) pourrait également contribuer à éviter que des personnes et des familles se retrouvent endettées et insolvables, ce qui suffit à contraindre les familles d’entrer dans l’économie souterraine pour rembourser leurs crédits.


What is on the table for the so-called reform of the Stability and Growth Pact is no great answer; once again, it is the lowest common denominator – the small morsel that could actually be agreed upon.

Ce qui est proposé pour la prétendue réforme du pacte de stabilité et de croissance n’est pas une grande réponse; une fois de plus, il s’agit du plus petit dénominateur commun - la petite miette sur laquelle il a été possible de parvenir à un accord.


The challenge lies in ensuring that these credit rating agencies carry out their activities transparently and in accordance with common standards, because an error on their part could actually cause a company to go bankrupt or could be a significant factor in the onset of a new crisis.

Le défi consiste à s’assurer que ces agences de notation exercent leurs activités en toute transparence et conformément aux normes communes, parce qu’une erreur de leur part pourrait en fait amener une société à faire faillite ou pourrait jouer un rôle significatif dans le déclenchement d’une nouvelle crise.


A scheme of incentives to permit the Member States to commit sufficient capacities to the voluntary pool without actually increasing their overall spending could boost offers. In other words, the use of resources available in Member States should be optimised for common benefit, avoiding duplication of structures, efforts or expenses.

Un système d'incitations leur permettant d'engager des capacités suffisantes dans les modules de ressources mises en commun sur une base volontaire, sans pour autant accroître leurs dépenses globales, devrait stimuler leurs propositions d'aide. En d'autres termes, l'utilisation des ressources existant dans les États membres devrait être optimisée dans l'intérêt de tous, en évitant toute duplication des structures, des efforts et des dépenses.


The public and the House of Commons could then see what actually gets done.

La population et la Chambre des communes sauraient alors ce qui se fait.


I do not see how anyone in this House could actually support the use of EU funds – EU taxpayers' money, that is – to allow shipowners to escape controls and then fish in competition with law-abiding shipowners.

En réalité, je ne vois pas comment un quelconque membre du Parlement pourrait être favorable à ce que des fonds européens, ou en d’autres termes, l’argent des contribuables, soient alloués pour permettre à des armateurs de se soustraire aux contrôles et de pêcher ensuite en concurrence avec les armateurs respectueux de la réglementation.


Depending on proceedings in the House of Commons, the amounts in the supply bill could actually be lower than those indicated in the Estimates.

Selon les décisions prises par la Chambre des communes, les montants approuvés dans le projet de loi de crédits pourraient même être plus bas que ceux figurant dans le budget des dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house commons could actually' ->

Date index: 2024-11-24
w