Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommit
Refer To cabinet for further discussion
Refer back
Refer for further discussion
Without further discussion

Vertaling van "house further discussion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
recommit [ refer back | refer for further discussion ]

renvoyer de nouveau [ renvoyer à nouveau ]


without further discussion

sans aucune intervention orale - Parleur


refer To cabinet for further discussion

renvoyer au Cabinet pour une nouvelle étude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By convention, the Chair will normally vote in such a way as to maintain the status quo or, when no further discussion on the matter is possible, to keep the matter open for further discussion in the committee or at a subsequent proceeding in the House.

Par convention, il vote normalement de manière à maintenir le statu quo ou, lorsqu’il n’est plus possible de discuter la question, pour la laisser ouverte à des discussions plus poussées au comité ou lors de travaux subséquents à la Chambre .


Mr. Speaker, today we again bring before the House further discussion and debate on a bill dealing with animal cruelty.

Monsieur le Président, nous abordons de nouveau à la Chambre un projet de loi sur la cruauté envers les animaux.


− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it is now accepted that the future of the Balkan countries lies in Europe; that was confirmed by the Thessaloniki European Council in 2003 and has been endorsed by ourselves in this House on a number of occasions, marking an end to any further discussion of the issue.

− (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, il est désormais accepté que l’avenir des pays des Balkans est entre les mains de l’Europe; cette idée a été confirmée par le Conseil européen de Thessalonique en 2003 et nous l’avons nous-mêmes défendue au sein de ce Parlement à plusieurs occasions, mettant ainsi un terme à une nouvelle discussion éventuelle sur cette question.


− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it is now accepted that the future of the Balkan countries lies in Europe; that was confirmed by the Thessaloniki European Council in 2003 and has been endorsed by ourselves in this House on a number of occasions, marking an end to any further discussion of the issue.

− (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, il est désormais accepté que l’avenir des pays des Balkans est entre les mains de l’Europe; cette idée a été confirmée par le Conseil européen de Thessalonique en 2003 et nous l’avons nous-mêmes défendue au sein de ce Parlement à plusieurs occasions, mettant ainsi un terme à une nouvelle discussion éventuelle sur cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, the House will recall that we had to refer this text back for further discussion because, following conflicting votes, our rapporteur had called for a vote against.

- Madame la Présidente, l’Assemblée se souviendra que nous avions dû renvoyer ce texte en commission, puisque, à la suite de votes contradictoires, notre rapporteur avait appelé à voter contre.


There have since been further discussions, and I think there is now a majority in this House in favour of an accompanying resolution.

D’autres discussions ont eu lieu depuis et je pense qu’une majorité s’est à présent dégagée au sein de cette Assemblée en faveur d’une résolution accompagnant la question orale.


Whilst I obviously cannot commit my colleague, Mrs Loyola de Palacio, who is happily a Member of this House at the present time, to the development of her policy and approach in this House, there are several who feel that the time is right for further discussion between the Commission and Parliament on some of the procedures and conventions of this House, which obviously meets in more than one place, as well as the conventions and procedures of the College.

Je ne peux, bien entendu, pas forcer ma collègue, Mme Loyola de Palacio, qui aujourd'hui fait heureusement partie de cette Assemblée, à développer sa politique et son approche devant cette Assemblée. Cependant, d'aucuns estiment que le moment est venu de poursuivre les discussions entre la Commission et le Parlement sur certaines des procédures et des conventions de cette Assemblée, qui se réunit en plusieurs endroits, ainsi que sur les conventions et les procédures du Collège.


Whether there has been progress or not, has the minister raised with his colleagues in cabinet, in particular with the Minister of National Defence and the Government House Leader, the usefulness of a public discussion on the floor of the House of Commons and, perhaps following that, a further discussion in this chamber concerning the terms, conditions and all the usual questions that surround a matter such as sending Canadian men and women into dangerous areas?

Qu'il y ait eu des progrès ou non, le ministre a-t-il soulevé, auprès de ses collègues du Cabinet, le ministre de la Défense nationale et le leader du gouvernement à la Chambre notamment, la question de l'utilité d'un débat public à la Chambre des communes, puis, peut-être, au Sénat, au sujet des conditions et de toutes les questions qui se rattachent habituellement à l'envoi de troupes canadiennes dans des zones dangereuses?


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Melchior WATHELET Deputy Prime Minister, Minister for Justice and Economic Affairs Denmark Mr Svend AUKEN Minister for the Environment and Energy Germany Mr Guenther REXRODT Minister for Economic Affairs Mr Dieter von WURZEN State Secretary for Economic Affairs Greece Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry Spain Mr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry and Energy France Mr Yves GALLAND Minister for Industry Ireland Mr Michael LOWRY Minister for Transport, Energy and Communications Mr Emmet STAGG Minister of State at the Department of Transport, Energy and Communications Italy Mr Alberto CLO Minister for Industry and Foreign T ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Melchior WATHELET Vice-premier Ministre, Ministre de la Justice et des Affaires économiques Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Günther REXRODT Ministre de l'Economie M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Yves GALLAND Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande M. Michael LOWRY Ministre des Transpor ...[+++]


A lengthy debate in the House of Commons will not likely resolve the matter, and I propose that we let the matter rest awhile and allow our emotions to cool and then let the House leaders discuss it further.

Quoiqu'il en soit, avoir un grand débat là-dessus sur le parquet de la Chambre n'aidera probablement pas à conclure tout le dossier et je propose que peut-être après un certain repos et un peu de temps pour se dégager des émotions, on pourra en reparler davantage entre les leaders parlementaires.




Anderen hebben gezocht naar : recommit     refer back     refer for further discussion     without further discussion     house further discussion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house further discussion' ->

Date index: 2022-07-22
w