Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house he could » (Anglais → Français) :

The individual opposite, the member for Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam not only said it once but he said it twice knowing full well that when he uttered unparliamentary language in the House he could get away with it and all that was going to happen was that he would be asked to withdraw the comment.

Le député de Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam a employé ce mot non seulement une fois mais à deux reprises, tout en sachant très bien que même s'il employait un langage antiparlementaire à la Chambre, il lui suffirait de retirer ses paroles lorsqu'on le lui demanderait.


He had discovered that a subcommittee of a committee of a subcommission was meeting in the House of Commons, and so he could not be present at the signing of the thing he did not want to sign but intended to sign nevertheless, but then later, at the meal, he signed it after all.

Il avait découvert qu’un sous-comité d’un comité d’une sous-commission se réunissait à la chambre des communes et qu’il ne pouvait dès lors pas être présent pour la signature de la chose qu’il ne voulait pas signer, mais qu’il avait l’intention de signer quand même, pour ensuite, au repas, la signer après tout.


He had discovered that a subcommittee of a committee of a subcommission was meeting in the House of Commons, and so he could not be present at the signing of the thing he did not want to sign but intended to sign nevertheless, but then later, at the meal, he signed it after all.

Il avait découvert qu’un sous-comité d’un comité d’une sous-commission se réunissait à la chambre des communes et qu’il ne pouvait dès lors pas être présent pour la signature de la chose qu’il ne voulait pas signer, mais qu’il avait l’intention de signer quand même, pour ensuite, au repas, la signer après tout.


Mr Michel is most fond of the debates in your House, so I am not aware what the specific reason is, but I am absolutely sure that if he could have made it then he would have done, but I think he is travelling, perhaps to the regions you are interested in.

M. Michel appréciant au plus haut point les débats au sein de votre Assemblée, je ne connais pas la raison de son absence, mais je suis absolument certaine que s’il avait pu être présent, il aurait été parmi vous. Je pense toutefois qu’il est en voyage, peut-être dans une des régions qui vous préoccupent.


Mr Bolkestein has on many occasions – both to the committee and to this House – indicated that he could not look at past regimes: he could only rule if current law was compatible.

À de nombreuses reprises - tant en commission que devant cette Assemblée -, M. Bolkestein a indiqué qu’il ne pouvait se pencher sur des régimes antérieurs: il ne peut rendre de jugement qu’à partir du moment où la législation en vigueur est incompatible avec les règles communautaires.


Perhaps when the leader is doing his research, to enlighten the house, he could bring together those precedents that would support his suggestion that this is a legal as opposed to an important constitutional matter that goes to the heart of both this house and the other chamber.

Quand le leader effectuera sa recherche pour éclairer la Chambre, il pourrait peut-être réunir ces précédents à l'appui de son affirmation, à savoir qu'il s'agit d'une question juridique et non d'une importante question constitutionnelle ayant trait à l'essence même du Sénat et de l'autre Chambre.


He maintains that he has been the victim of discrimination because of his religion, nationality and country of employment since, had he been employed in Sweden, Denmark or Finland or certain other Member States he could have appealed to the courts, whereas the House of Lords has rejected his petition.

À ses yeux, il est victime d'une discrimination sur la base de sa religion, de sa nationalité et du pays où il travaille, parce que s'il travaillait en Suède, au Danemark, en Finlande ou dans certains autres États membres, il pourrait porter l'affaire devant les tribunaux. En effet, la Chambre des Lords a rejeté une pétition qu'il lui a adressée.


I wonder if, from the member's side of the House, he could start to do something and we could carry forward a student loan repayment package, perhaps as promulgated by the Canadian Students Association.

La situation est très grave. Je me demande si le député d'en face pourrait faire quelque chose, comme proposer des mesures d'aide au remboursement des prêts étudiants, qui auraient été promulguées par l'Association canadienne des étudiants.


I therefore suggest that if the hon. member wishes to pursue this matter further—and he may well might as well might other members of the House—he could seek to have this issue, among others, brought on to the agenda of the Standing Committee on Procedure and House Affairs which might study it further.

Je propose donc que si le député souhaite poursuivre l'étude de cette question, il pourrait, à l'instar d'autres députés, la faire inscrire à l'ordre du jour du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, qui pourrait l'étudier de façon plus approfondie.


If the hon. member has the unanimous consent of the House, he could go on for another eight or nine minutes.

Cependant, si la Chambre accepte à l'unanimité, il pourra continuer encore huit ou neuf minutes.




D'autres ont cherché : house he could     house     but then     could     your house     could have     he could     enlighten the house     perhaps     whereas the house     states he could     seek to have     house—he could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house he could' ->

Date index: 2022-12-31
w