Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The House must look into this.

Vertaling van "house to look into misleading comments " (Engels → Frans) :

I would rather not have to rise in the House and waste the precious little time that we are given for debates—which is often cut short by this government—to ask the House to look into misleading comments once again made by a minister.

Je préférerais ne pas avoir à me lever à la Chambre et à utiliser le peu de temps précieux qui nous est alloué pour les débats, et qui est trop souvent écourté par ce gouvernement, pour demander à la Chambre de faire enquête sur les commentaires trompeurs prononcés encore une fois par un ministre.


Moreover, the Commission will issue a Communication on the Directive on Misleading and Comparative Advertising[33] to look into problems SMEs often face such as directory scams.

En outre, la Commission publiera une communication relative à la directive en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative[33], afin d’aborder les problèmes souvent rencontrés par les PME, par exemple dans les «arnaques à l’annuaire professionnel».


When the Honourable James A. Jerome became Speaker of the House of Commons in 1974, he asked the Clerk of the House to look into and prepare a report on a new Page Program.

James A. Jerome a pris les fonctions de Président de la Chambre des communes en 1974, il a demandé au Greffier de la Chambre de l’époque de faire des recherches et de préparer un rapport sur un nouveau Programme des pages.


Moreover, the Commission will issue a Communication on the Directive on Misleading and Comparative Advertising[33] to look into problems SMEs often face such as directory scams.

En outre, la Commission publiera une communication relative à la directive en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative[33], afin d’aborder les problèmes souvent rencontrés par les PME, par exemple dans les «arnaques à l’annuaire professionnel».


I believe that this House should look into the question of whether we have adequate protection for whistle-blowers in the European Union.

Je pense que cette Assemblée devrait étudier la question de savoir si l’Union européenne offre une protection suffisante aux personnes qui sonnent l’alarme.


In this regard and, having taken into account the comments from the interested parties and the Hungarian authorities, the Commission has looked which products could be considered as substitutes for DPF.

De ce point de vue et en tenant compte des observations des parties intéressées et des autorités hongroises, la Commission a examiné quels produits peuvent être considérés comme interchangeables avec le DPF.


They reflect comments made by committee members, the debates in the House, and take into account comments made by numerous other Canadians in submissions before the committee.

Ils tiennent compte des commentaires des membres du comité permanent, des débats tenus à la Chambre et des remarques que plusieurs Canadiens et Canadiennes ont adressées au comité.


The House must look into this.

Et c'est quelque chose que la Chambre doit poursuivre.


49. Regrets that only the EU is taking the lead on international climate policy, that the US is the world's largest emitter of greenhouse gases and that there is accordingly still a need to urge it, at all policy levels, to assume its responsibilities in terms of climate change; regrets therefore that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes that it has taken a modest step forward, inasmuch as it is now willing, as agreed at the D ...[+++]

49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout parte ...[+++]


Perhaps this is a task for the Standing Committee on Privileges, Standing Rules and Orders of this house to look into the matter and to clarify our procedures.

Il n'incombe peut-être pas vraiment au comité sénatorial permanent des privilèges, du Règlement et de la procédure d'examiner la question et de clarifier nos procédures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house to look into misleading comments' ->

Date index: 2025-02-11
w