Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house what his constituents " (Engels → Frans) :

While the member for Ajax—Pickering completely ignores what his constituents want, this side of the House will make sure that the people of Ajax Pickering have representation from this side of the House.

Tandis que le député d’Ajax—Pickering fait complètement fi de ce que veulent ses électeurs, de ce côté-ci de la Chambre nous nous assurons que les gens d’Ajax—Pickering sont représentés par le gouvernement.


In particular, the veto which he seeks to give the President over what can be posed in a question is unacceptable; not least since this present President does not enjoy the confidence of everyone in this House, given his inability to abide dissent, as was evidenced by his punitive action against those in this House who dared to demand the right of their electorate to have national referenda on the Lisbon Treat ...[+++]

Le veto qu'il tente d'accorder au Président sur les questions qui peuvent être posées est inacceptable; notamment parce que l'actuel Président ne bénéficie pas de la confiance de tous les députés de cette chambre, en raison de son incapacité à respecter les différences d'opinion, comme en témoigne son action punitive à l'encontre des députés de ce Parlement qui ont osé revendiquer le droit de leur électorat à un référendum national sur le traité de Lisbonne.


In particular, the veto which he seeks to give the President over what can be posed in a question is unacceptable; not least since this present President does not enjoy the confidence of everyone in this House, given his inability to abide dissent, as was evidenced by his punitive action against those in this House who dared to demand the right of their electorate to have national referenda on the Lisbon Treat ...[+++]

Le veto qu'il tente d'accorder au Président sur les questions qui peuvent être posées est inacceptable; notamment parce que l'actuel Président ne bénéficie pas de la confiance de tous les députés de cette chambre, en raison de son incapacité à respecter les différences d'opinion, comme en témoigne son action punitive à l'encontre des députés de ce Parlement qui ont osé revendiquer le droit de leur électorat à un référendum national sur le traité de Lisbonne.


Could the hon. member could enlighten the House as to what his constituents are saying of this bill?

Le député pourrait-il éclairer la Chambre en lui disant ce que les résidants de sa circonscription pensent du projet de loi?


In describing and criticising what in his views were deviations of the electoral campaign in Sicily, he was carrying out his duty as a Member of Parliament in expressing his opinion on a matter of public interest to his constituents.

En décrivant et en critiquant ce qui constitue à ses yeux des déviances survenues lors de la campagne électorale sicilienne, M. Fava était bel et bien dans son rôle de député au Parlement, exprimant, devant ses concitoyens, une opinion sur un thème d'intérêt général.


His relations with his colleagues on both sides of the House, with his constituents and with the union leaders of the public service were marked by respect, good faith and the greatest personal and professional integrity.

Ses rapports avec ses collègues des deux côtés de la Chambre, avec ses électeurs et notamment avec les chefs des syndicats de la fonction publique, ont été empreints de respect, de bonne foi et de la plus haute intégrité personnelle et professionnelle.


I have no supplementary, but I would urge the Council to continue that attitude to the plight of EU citizens because many Members of this House may have constituents who have received what is clearly an unfair trial.

Je n'ai pas de questions supplémentaires, mais je tiens à inviter instamment le Conseil à continuer à avoir la même attitude face à la situation critique dans laquelle se trouvent des citoyens européens, car de nombreux députés européens ont peut-être dans leur circonscription des électeurs qui ont été injustement jugés.


I hope the President will join with me in condemning this extremely heavy-handed reaction and write to my constituent offering the full support of the House in his fight against this nonsense.

J'espère que le Président se ralliera à moi pour condamner cette réaction extrêmement brutale et écrira à mon électeur pour lui offrir le total soutien de l'Assemblée dans sa lutte contre pareille absurdité.


Could he share with the House what his constituents felt about this initiative in terms of having to send out a delegation of eastern backbenchers to find out what they were concerned about?

Peut-il dire à la Chambre ce que les résidents de sa circonscription pensent de cette initiative consistant à envoyer une délégation de simples députés de l'Est pour savoir ce qui les préoccupe?


I would like to sit down now and give the Minister of National Revenue an opportunity to tell us what his vision is of social housing, what his vision is in terms of homelessness, what his vision is in terms of where we should go to narrow the gap between the rich and the poor.

Je voudrais me rasseoir et laisser au ministre du Revenu national la chance de nous dire comment il s'y prendrait pour régler le problème du logement social, pour réagir au phénomène des sans-abri et pour réduire l'écart entre les riches et les pauvres.




Anderen hebben gezocht naar : house     completely ignores what     constituents want     what his constituents     president over what     least since     enjoy the confidence     enlighten the house     what     saying of     criticising what     his constituents     have received what     members of     may have constituents     condemning     constituent     house what his constituents     social housing     tell us what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house what his constituents' ->

Date index: 2023-11-11
w