Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply house wrap
Artificial feel
Artificial feel system
Dwelling
Feel simulator system
Fix house wrap
Fixing house wrap
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
House wrap application
Housing
Housing construction
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing policy
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Manage an auction house
Manage auction house
Manage auction houses
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Oversee auction house
Produce newspaper according to house style
Publish newspaper using house style
Renovation of housing
Residential building

Vertaling van "house will feel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


housing [ dwelling | residential building ]

logement [ habitation ]


housing policy [ housing construction ]

politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]


fix house wrap | house wrap application | apply house wrap | fixing house wrap

appliquer une enveloppe respirante sur une maison


follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal


manage auction houses | oversee auction house | manage an auction house | manage auction house

gérer une société de ventes aux enchères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am optimistic because, here in this House, I feel a commitment and a real sense of ownership towards the future of Europe.

Je suis optimiste, car je sens au sein de ce Parlement un engagement et un réel sens des responsabilités à l’égard de l’avenir de l’Europe.


And when push comes to shove, we will see how this House really feels about recognizing the Quebec nation.

On va voir, au bout du compte, le vrai visage de cette Chambre par rapport à cette reconnaissance de la nation québécoise.


– (FR) Mr President, no doubt like all of our fellow Members here, in this House, I feel that we need a clear European framework in order to overcome the major challenge of responsible waste management.

- Monsieur le Président, comme tous nos collègues ici présents, sans doute, je considère que nous avons besoin d’un cadre européen clair pour relever le grand défi de la gestion responsable des déchets.


A number of members here in this House also feel for them (1650) Mr. André Bellavance: Mr. Speaker, the parliamentary secretary will have to do her homework once again.

Plusieurs députés ici, à la Chambre, ont de la compassion pour ces travailleurs (1650) M. André Bellavance: Monsieur le Président, la secrétaire parlementaire devra encore faire ses devoirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hope that the government and the other parties in the House will feel the same and support Motion M-163.

Nous espérons qu'il le sera aussi pour le gouvernement et les autres partis en cette Chambre, et qu'ils appuieront la motion M-163.


Although the amendments that I endorsed did not secure majority support in this House, I feel that the balance of the text is positive, hence my vote in favour.

Bien que les amendements que j’ai approuvés n’aient pas bénéficié du soutien de la majorité de cette Assemblée, je trouve que le texte présente un équilibre positif. J’ai donc voté favorablement.


We, as your Liberal Democrat colleagues in this House, also feel a great pride in your achievement. We wish there were more people like you running states in Europe today.

En tant que collègues démocrates libéraux au sein de ce Parlement, nous sommes très heureux de votre réussite et nous souhaiterions qu'il y ait davantage de gens comme vous à la tête de pays européens aujourd'hui.


I find that totally reprehensible and I hope all right-thinking people in this House will feel the same.

Je trouve cela tout à fait répréhensible et j'espère que c'est le sentiment de toutes les personnes sensées de cette Assemblée.


At the risk of stating the obvious here in Chatham House, I feel it’s worthwhile to mention what I see as the three main trends.

Au risque d'énoncer ce qui peut passer pour un truisme ici à la Chatham House, il me paraît utile de m'arrêter sur les trois grandes tendances qui, à mes yeux, se dessinent.


Until the House decides to give me a new set of guidelines to work by, I will try to recognize all members of the House who feel when they have a legitimate question, that they will get, I hope, what they feel is a legitimate answer.

Tant que la Chambre ne décidera pas de me remettre un nouvel ensemble de lignes directrices à suivre, j'essayerai de donner la parole à tous les députés qui estiment avoir une question légitime à poser et j'espère qu'ils obtiendront ce qu'ils jugent être une réponse légitime.


w