Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how many entrepreneurial poor " (Engels → Frans) :

I think we've recognized there's enough room for all of us in the sector because, Larry, you mentioned a percentage of how many entrepreneurial poor are actually being reached globally.

Je pense que nous avons reconnu qu'il y a assez de place pour nous tous dans ce secteur parce que, Larry, vous avez mentionné un pourcentage concernant le nombre d'entrepreneurs démunis à qui l'on vient en aide à l'échelle mondiale.


Is it by teaching them to look at a voting slip and accept a voting slip based on what has been indicated is the will of the people? Is it to teach them how to be un peu croches and reject 86,000, 100,000 votes? How many tens of thousands of votes are you allowed to reject based on disinformation and poor counting and then have to be recounted how many times?

Apprenez-vous aux gens à respecter ce qui est exprimé sur le bulletin de vote ou leur apprenez-vous plutôt à rejeter 86 000, 100 000 ou je ne sais combien de dizaines de milliers de votes en ayant recours à la désinformation, à un mauvais décompte, ce qui oblige à recompter les votes je ne sais combien de fois?


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness plans i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser l ...[+++]


– (FR) Mr President, Commissioner, I share the opinion of my colleagues Mrs Van Lancker and Mr Wurtz for the most part. Ultimately the question is how many more poor workers do we want there to be in the European Union?

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je partage l'avis de ma collègue Van Lancker et de mon collègue Wurtz pour l'essentiel; la question, finalement, c'est de savoir combien de travailleurs pauvres de plus on veut encore dans l'Union européenne?


I did say in my speech that human error is certainly the main factor, but just think how many poorly constructed roads cause accidents: we only need think of aquaplaning.

J’avais indiqué dans mon discours que l’erreur humaine est certainement un facteur majeur, mais pensez seulement à toutes les routes dont la qualité de construction laissent à désirer est à l’origine d’accidents: il suffit de penser à l’aquaplanage.


However, Mr President, how many pensioners are there in the whole of the developed world who would still be able to teach and work in poor, developing countries, who could help to improve the economic situation?

Cependant, Monsieur le Président, combien de retraités, dans le monde occidental, sont encore capables d’enseigner et de travailler dans les pays pauvres, en voie de développement et pourraient contribuer à améliorer leur situation économique ?


Even in our own countries within the European Union, how many children fail to receive the care to which they are entitled or an environment in which they can flourish, quite simply because their parents are poor, socially excluded or immigrants with no papers?

Même dans nos pays, au sein de l'Union, combien d'enfants ne reçoivent pas les soins auxquels ils ont droit, ni l'environnement favorable à leur épanouissement, tout simplement parce que leurs parents sont pauvres, exclus socialement ou qu'ils sont immigrés et sans papiers.


These are just two examples among many of Acadian businesses which have distinguished themselves by their know-how and entrepreneurial spirit.

Ce ne sont que deux exemples d'entreprises acadiennes parmi tant d'autres qui ont su se démarquer par leur savoir-faire et leur esprit entrepreneurial.


But how many of them are able to convert what are precious elements not only for the economy and society, but also for European civilisation, into real entrepreneurial development?

Cependant, combien de ces entreprises peuvent transformer ces éléments précieux, non seulement pour l’économie mais aussi pour la société et la culture européenne, en une vrai croissance des entreprises ?


How many more poor families will forfeit their future because the minister responsible for housing will not do his job?

Combien d'autres familles pauvres devront-elles mettre une croix sur leur avenir parce que le ministre responsable du logement refuse de faire son travail?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how many entrepreneurial poor' ->

Date index: 2021-10-01
w