Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how that misunderstanding took place " (Engels → Frans) :

I believe that last spring your committee received a detailed explanation from Guy Matte from la Fondation canadienne pour le dialogue des cultures as to how that misunderstanding took place.

Je crois d'ailleurs qu'au printemps dernier, Guy Matte, de la Fondation canadienne pour le dialogue des cultures, a expliqué en détail au comité comment ce malentendu avait pu avoir lieu.


The 6th EU-Africa business forum took place on 27 November, where business leaders, investors, innovative start-ups, and young and female entrepreneurs from both continents developed recommendations on how to improve the business and investment climate.

Le 6 Forum des affaires UE-Afrique a eu lieu le 27 novembre. À cette occasion, des dirigeants d'entreprises, des investisseurs, des représentants de jeunes entreprises innovantes, des jeunes entrepreneurs et des femmes entrepreneurs des deux continents ont formulé des recommandations sur la façon d'améliorer le climat des affaires et des investissements.


Comprehensive discussions took place between the Summit participants on how to advance cooperation and joint action in the area of foreign and security policy, in particular on the situations on the Korean Peninsula, in Ukraine, Afghanistan and Syria, on the implementation of the Joint Comprehensive Plan of Action, and on Myanmar.

Des discussions approfondies ont eu lieu entre les participants au sommet sur les moyens de faire avancer la coopération et l'action commune dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité, notamment en ce qui concerne la situation dans la péninsule coréenne, en Ukraine, en Afghanistan et en Syrie, la mise en œuvre du plan d'action global commun et le Myanmar.


(Return tabled) Question No. 1340 Mr. Matthew Kellway: With regard to the issue of the proposed for-profit blood plasma clinics in Toronto and Hamilton, Ontario: (a) when was Health Canada approached by the operators of the proposed for-profit blood plasma clinics; (b) how many consultations took place between Health Canada and the operators of the proposed for-profit blood plasma clinics; (c) how many consultations took place between Health Canada a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1340 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne les centres de prélèvement de plasma sanguin à but lucratif proposés à Toronto et à Hamilton (Ontario): a) quand les exploitants des centres de prélèvement de plasma sanguin à but lucratif proposés ont-ils contacté Santé Canada; b) combien de consultations ont eu lieu entre Santé Canada et les exploitants des centres de prélèvement proposés; c) combien de consultations ont eu lieu entre Santé Canada et (i) la Société canadienne du sang, (ii) la province de l’Ontario; d) quand ces consultations ont-elles eu lieu ou, si aucune consultation n’a eu lieu, comment Santé Canada a-t-il déterminé que des consultations n’étaient pas nécessaires; e) quand l’endroit des ...[+++]


Mr. Speaker, the funny thing is that there are several versions of how this consultation took place.

Monsieur le Président, le plus curieux est qu'il y a plusieurs versions de la manière dont cette consultation a eu lieu.


Question No. 1136 Mr. Yvon Godin: With regard to the decision to make all members of the Canadian fishing industry responsible for obtaining and paying for any gear tags or tabs used in commercial fisheries, which will begin after March 31, 2013: (a) prior to this decision, what was the cost per tag or tab (i) for the Department of Fisheries and Oceans (DFO), (ii) for a harvester; (b) after this decision, what will be the cost per tag or tab (i) for DFO, (ii) for a harvester; (c) how much will DFO save as a result of this decision; (d) what are the advantages and disadvantages of this decision; (e) how many studies did DFO conduct in this regard, (i) what are their titles, (ii) where are they are available; and (f) how many cons ...[+++]

Question n 1136 M. Yvon Godin: En ce qui concerne la décision de confier à tous les membres de l’industrie canadienne de la pêche la responsabilité de se procurer, à leurs frais, les étiquettes ou plaquettes d'engins employées dans le cadre de pêches commerciales débutant après le 31 mars 2013: a) quel était le coût avant la prise de cette décision, par étiquette ou par plaquette, (i) pour le Ministère des Pêches et des Océans (MPO), (ii) pour un pêcheur; b) quel sera le coût après la prise de cette décision, par étiquette ou par plaquette, (i) pour le MPO, (ii) pour un pêcheur; c) quelles économies seront réalisées par le MPO à la sui ...[+++]


Question No. 454 Neville, Anita: With regard to the Action Plan of Status of Women Canada (SWC): (a) in what cities and towns did consultations take place; (b) how many consultations took place in each city and town with (i) individuals, (ii) groups; (c) what dates were the consultations held in each city and town; (d) what are the names of the individuals and groups with whom consultations took place; (e) what handouts and presentations were given to individuals and g ...[+++]

Question n 454 L'hon. Anita Neville: À propos du Plan d’action de Condition féminine Canada (CFC): a) dans quelles villes et municipalités les consultations ont-elles eu lieu; b) combien y a-t-il eu de séances de consultation dans chaque ville et municipalité avec (i) des particuliers, (ii) des groupes; c) à quelles dates ces consultations ont-elles eu lieu dans chaque ville et municipalité; d) quels sont les noms des personnes et des groupes rencontrés; e) quels documents leur a-t-on distribués et exposés leur a-t-on présentés; f) quels étaient les sujets de discussion annoncés et les critères utilisés par CFC pour effectuer ses co ...[+++]


– (HU) Mr President, I would like to express my deep regret that this debate took place today, because we all know that the objective clarification of all misunderstandings and questions pertaining to the Hungarian media law is the task of the European Commission, and this is currently in progress.

– (HU) Monsieur le Président, je tiens à dire que je déplore vivement que ce débat ait lieu aujourd’hui, car nous savons tous que la clarification objective de tous les malentendus et des questions ayant trait à la loi hongroise sur les médias incombe à la Commission européenne et qu’elle est en cours.


21. Believes that, as is the case for all big organisations, an analysis on how resources are used and how work is organised is sometimes necessary but can only be beneficial if handled correctly and if problems are clearly identified and objectives of the examination to be carried out are sufficiently specified, measurable and targeted; believes that in 2010, some specific sector(s) could be identified and looked at in this way; recalls, at the same time, the importance of the screening exercise that took place during 2008; wishes for this exercise to be continued and deepened so that it can ...[+++]

21. est d’avis que, comme pour toutes les grandes organisations, une analyse de la manière dont les ressources sont utilisées et dont le travail est organisé est nécessaire, mais que cela ne peut être avantageux que si la démarche est menée correctement, et si les problèmes sont clairement identifiés et que si les objectifs de l’analyse devant être réalisée sont suffisamment spécifiques, mesurables et ciblés; considère que certains secteurs précis pourraient être sélectionnés et examinés de ce point de vue en 2010; rappelle l'importance de la démarche d'analyse qui a été menée en 2008; souhaite qu'elle soit poursuivie et approfondie d ...[+++]


21. Believes that an analysis on how resources are used and how work is organised is sometimes necessary when specific problems are clearly identified and the objectives of the examination to be carried out are sufficiently specified, measurable and targeted; believes that in 2010, some specific sector(s) and projects could be identified and looked at in this way; recalls, at the same time, the importance of the screening exercise that took place during 2008; wishes for this exercise to be continued and deepened so that it can be taken into account when deciding on the 2010 estimates; recalls ...[+++]

21. est d'avis qu'une analyse de la manière dont les ressources sont utilisées et dont le travail est organisé est parfois nécessaire lorsque des problèmes précis sont clairement identifiés et si les objectifs de l'analyse devant être réalisée sont suffisamment spécifiques, mesurables et ciblés; considère que certains secteurs et projets précis pourraient être sélectionnés et examinés de ce point de vue en 2010; rappelle, dans le même temps, l'importance de l'examen approfondi qui a été mené en 2008; souhaite qu'il soit poursuivi et renforcé de manière à pouvoir être pris en compte lors de l'adoption de l'état prévisionnel pour 2010; ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how that misunderstanding took place' ->

Date index: 2024-12-20
w