Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "human rights violations and welcomes the statements by ntc president abdul " (Engels → Frans) :

It expresses concerns about reports of serious human rights violations and welcomes the statements by NTC President Abdul Jalil concerning the need to refrain from reprisals and to protect minorities and vulnerable groups, such as the Sub-Saharan Africans, and former combatants.

Elle se déclare préoccupée par les informations faisant état de graves violations des droits de l'homme et salue les déclarations du président du CNT, Abdul Jalil, concernant la nécessité de s'abstenir de toutes représailles et de protéger les minorités et les groupes vulnérables, tels que les personnes originaires d'Afrique sub-saharienne et ceux qui ont pris part aux combats.


8. Welcomes the adoption of the new EU human rights package and urges the European institutions, including the EU Special Representative for Human Rights, to take concrete actions, together with the 27 Member States, to ensure a clear and principled EU policy vis-à-vis the United Arab Emirates that addresses the ongoing serious human rights violations, through démarches, public statements and initiatives at ...[+++]

8. salue l'adoption du nouveau train de mesures de l'Union européenne en faveur des droits de l'homme et prie instamment les institutions européennes, en particulier le représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, d'agir concrètement, de concert avec les 27 États membres, pour la mise en œuvre à l'égard des Émirats arabes unis d'une politique européenne qui affiche clairement ses principes en abordant les graves violations en cours des droits humains au travers de démar ...[+++]


12. Welcomes the adoption of the new EU human rights package and urges the European institutions, including the EU Special Representative for Human Rights, to take concrete actions, together with the 27 Member States, to ensure a clear and principled EU policy vis-à-vis the United Arab Emirates that addresses the ongoing serious human rights violations, through démarches, public statements and initiatives at ...[+++]

12. salue l'adoption du nouveau train de mesures de l'Union européenne en faveur des droits de l'homme et prie instamment les institutions européennes, en particulier le représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, d'agir concrètement, de concert avec les 27 États membres, pour la mise en œuvre à l'égard des Émirats arabes unis d'une politique européenne qui affiche clairement ses principes en abordant les graves violations en cours des droits humains au travers de démar ...[+++]


It welcomes the NTC's call that those responsible for serious human rights violations during the conflict will swiftly face justice in accordance with due process, and its commitment to end impunity.

L'UE se félicite que le CNT ait manifesté l'intention de traduire rapidement en justice, dans le respect de la légalité, ceux qui ont commis de graves violations des droits de l'homme pendant le conflit, et qu'il se soit engagé à mettre fin à l'impunité.


In this context, the European Union has warmly welcomed the Joint Statement entitled “Ending acts of violence and related human rights violations based on sexual orientation gender identity” on behalf of 85 countries from every continent, at the UN Human Rights Council on 22 March 2011.

Dans ce contexte, l'Union européenne s'est vivement félicitée de la déclaration commune appelant à mettre fin aux violences et aux violations des droits de l'homme fondées sur l'orientation et l'identité sexuelles prononcée le 22 mars 2011, au nom de 85 États de tous les continents, dans le cadre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies.


94. Recognises the second round of the EU-Uzbekistan human rights dialogue, which took place on 5 June 2008; notes the seminar on media freedom, held in Tashkent on 2 and 3 October 2008; however, considers that the seminar failed to achieve its aim of providing an open discussion on the human rights violations and freedom of the media in Uzbekistan, as was originally intended; notes the continuing absence of an independent internationa ...[+++]

94. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'Union et l'Ouzbékistan en matière de droits de l'homme le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits de l'homme et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indép ...[+++]


91. Recognises the second round of the EU-Uzbekistan human rights dialogue, which took place on 5 June 2008; notes the seminar on media freedom, held in Tashkent on 2 and 3 October 2008; however, considers that the seminar failed to achieve its aim of providing an open discussion on the human rights violations and freedom of the media in Uzbekistan, as was originally intended; notes the continuing absence of an independent internationa ...[+++]

91. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'UE et l'Ouzbékistan en matière de droits humains le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits humains et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indépendante e ...[+++]


94. Recognises the second round of the EU-Uzbekistan human rights dialogue, which took place on 5 June 2008; notes the seminar on media freedom, held in Tashkent on 2 and 3 October 2008; however, considers that the seminar failed to achieve its aim of providing an open discussion on the human rights violations and freedom of the media in Uzbekistan, as was originally intended; notes the continuing absence of an independent internationa ...[+++]

94. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'Union et l'Ouzbékistan en matière de droits de l'homme le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits de l'homme et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indép ...[+++]


In Guatemala we welcome the commitments made by President Portillo upon his inauguration in January 2000 and his subsequent recognition of Guatemalan state responsibility for a number of past human rights violations, as well as the work being done by the Presidential Commission for Executive Policy in matters of human rights.

Au Guatemala, nous saluons les engagements pris par le président Portillo lors de son entrée en fonction en janvier 2000 et sa reconnaissance de la responsabilité de l'État guatémaltèque pour un certain nombre de violations passées des droits de la personne, ainsi que le travail accompli par la Commission présidentielle pour la politique en matière de droits de la personne.


The EU is gravely preoccupied with the findings contained in the Report of the UN Secretary General's Investigative Team charged with the inquiry into violations of human rights and humanitarian law in Zaire/the Democratic Republic of Congo; and welcomes the UN Security Council Presidential Statement of 13 July.

L'UE est gravement préoccupée par les conclusions contenues dans le rapport établi par l'équipe chargée par le Secrétaire général des Nations Unies de mener l'enquête sur les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire au Zaïre/en République démocratique du Congo et elle se félicite de la déclaration faite le 13 juillet par le président du Conseil de sécur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'human rights violations and welcomes the statements by ntc president abdul' ->

Date index: 2025-01-11
w