Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hundred years from the mid-18th " (Engels → Frans) :

The zenith of ‘Citron de Menton’ cultivation and trade lasted about a hundred years, from the mid-18th to the mid-19th century.

L’apogée de la culture et du commerce du «Citron de Menton» va durer environ un siècle, du milieu du XVIIIe au milieu du XIXe siècle.


The ex-post evaluation programme was established for a three-year period from mid-1998.

Le programme d'évaluation ex post a été mis en place pour une période de trois ans à compter du milieu de 1998.


The mid-term review should thus ensure that the implementation of the agenda remains dynamic and flexible, capable to respond to new challenges and needs while taking into account the experiences from the first years.

Ainsi, la révision à mi-parcours devrait vérifier que la mise en oeuvre de l'agenda reste dynamique et souple et qu'elle est en mesure de relever de nouveaux défis et de répondre à de nouveaux besoins, tout en tenant compte des expériences acquises au cours des premières années.


scrap almost all customs duties from day one, saving EU firms hundreds of millions of euros a year in duty payments, facilitate trade in services, create new market access, provide better access for European suppliers of services ranging from maritime services, telecoms, and engineering to environmental services and accountancy, make it easier for service suppliers to travel between the EU and Canada to connect with their customers, facilitate the recognition of professional qualifications for ...[+++]

éliminera la quasi-totalité des droits de douane dès son premier jour d'application, ce qui permettra aux entreprises de l'Union d'économiser des centaines de millions d'euros par an, facilitera le commerce des services, créera de nouveaux accès aux marchés, créera de meilleures possibilités d'accéder aux marchés pour les fournisseurs européens de services tels que les services maritimes, les télécommunications ou l'ingénierie, en passant par les services environnementaux et la comptabilité, permettra aux prestataires de services de voyager plus facilement entre l'UE et le Canada pour se rendre auprès de leurs cli ...[+++]ents, facilitera la reconnaissance des qualifications professionnelles dans le cas des professions réglementées, offrant ainsi de nouvelles possibilités aux personnes qui les exercent, permettra aux entreprises de l'UE de participer aux marchés publics canadiens, à tous les niveaux de pouvoir – fédéral, provincial et local –, dans des domaines allant de l'informatique aux infrastructures routières, en passant par les transports ferroviaires.


Investments in power generation capacity in Europe have changed over time, from mostly renewable energies (hydropower) in the early periods of electrification more than a hundred years ago, to mainly coal, nuclear and gas power plants in the 1950s and onwards, and back to renewables (wind and solar) during the last decade.

Les investissements dans la capacité de production électrique de l’Europe ont évolué au fil du temps; d’abord axés sur les énergies renouvelables (hydroélectricité) au début de l’électrification, il y a plus d’un siècle, ils se sont ensuite principalement portés sur le charbon, le nucléaire et le gaz à partir des années 1950, avant de miser à nouveaux sur les énergies renouvelables (éolien et solaire) ces dix dernières années.


In mid-2010, Malik and his brother secured the release of hundreds of cargo containers, reportedly worth millions of dollars, which Pakistani authorities seized earlier that year because they believed the recipients had a connection to terrorism.

À la mi-2010, lui et son frère ont obtenu la mainlevée de centaines de conteneurs, d'une valeur présumée de plusieurs millions de dollars, que les autorités pakistanaises avaient saisis au début de l'année parce qu'elles pensaient que leurs destinataires entretenaient des liens avec le terrorisme.


As shown by the positive evolution of most of the indicators listed above, in the years 2002 to mid-2007 the economic situation of the Community industry has partially recovered from the injurious effect of dumped imports originating in the two countries concerned.

Comme le montre l’évolution positive de la plupart des indicateurs énumérés ci-dessus, de 2002 à la mi-2007, l’industrie communautaire s’est partiellement remise des effets préjudiciables des importations en dumping originaires des deux pays concernés.


Hungary estimates that the number of items unlawfully removed from the country is several hundred per year.

La Hongrie estime que le nombre des sorties illicites atteint plusieurs centaines par année.


The ex-post evaluation programme was established for a three-year period from mid-1998.

Le programme d'évaluation ex post a été mis en place pour une période de trois ans à compter du milieu de 1998.


We get hundreds of letters from citizens every year who ask us to help them in areas where the Charter does not apply.

Nous recevons chaque année des centaines de lettres de citoyens qui nous demandent de l'aide dans des domaines dans lesquels la charte ne s'applique pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hundred years from the mid-18th' ->

Date index: 2021-12-17
w