Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hundreds people in mississauga were suddenly left » (Anglais → Français) :

Hundreds of people in Mississauga were suddenly left without jobs when Aveos shut its doors.

Des centaines de personnes de Mississauga se sont soudainement retrouvées sans emploi lorsqu'Aveos a fermé ses portes.


Over 25,000 lives were lost and hundreds of thousands of people were left homeless and injured.

Plus de 25 000 personnes ont perdu la vie et des centaines de milliers d'autres ont été blessées ou se sont retrouvés sans logis.


People were left with lovely dishes with which they could decorate their gardens, but which had cost them hundreds of dollars, and also with subscriptions that also cost them hundred of dollars and which are now useless.

Les gens se sont retrouvés avec des belles coupes, dont ils peuvent orner leurs jardins, mais qui leur ont coûté plusieurs centaines de dollars, des abonnements qui leur avaient coûté plusieurs centaines de dollars, et dont ils ne peuvent rien faire.


E. whereas a Red Cross official has been quoted as saying that at least two other nearby communities were also targeted, in an area close to where sectarian clashes left hundreds of people dead in January,

E. considérant qu'un fonctionnaire de la Croix-Rouge aurait indiqué qu'au moins deux autres collectivités voisines avaient également été visées dans une zone proche de celle où des affrontements religieux avaient provoqué la mort de plusieurs centaines de personnes en janvier dernier,


E. whereas the Egyptian authorities were left alone to cope with the emergency, welcoming and assisting the sudden influx of people without forcing them back and providing aid and support to the Palestinians who were trying to escape from the persisting crisis; whereas the Egyptian forces gradually resumed control of the situation and resealed the border on 3 February 2008, bringing to an end the free movement of Palestinians, as requested by the Israeli authorities,

E. considérant que les autorités égyptiennes ont restées seules face à l’urgence, pour accueillir le flux soudain de personnes e leur venir en aide, sans les repousser par la force et en apportant aide et soutien aux Palestiniens qui essayaient de fuir la crise persistante ; considérant que les forces égyptiennes ont graduellement repris le contrôle de la situation et bouclé la frontière le 3 février 2008, mettant ainsi fin à la libre circulation des Palestiniens, comme demandé par les autorités israéliennes,


Hundreds of thousands of people were forced to leave their homes and an equal number were left homeless.

Des centaines de milliers de personnes ont été contraintes de quitter leur maison, et un nombre équivalent de personnes se sont retrouvées sans domicile.


Hundreds of thousands of people were forced to leave their homes and an equal number were left homeless.

Des centaines de milliers de personnes ont été contraintes de quitter leur maison, et un nombre équivalent de personnes se sont retrouvées sans domicile.


The terrorist activity of the violent fundamentalists has continued, and the situation has been aggravated by the violence of the last few weeks in Kabylia, where demonstrations by hundreds of young people, following the violent death of one of them in a police station, were very violently suppressed in a real bloodbath, which left more than 60 young people dead from police bullets.

L’activité terroriste des intégristes violents n’a pas cessé et la situation a été aggravée par la violence de ces dernières semaines en Kabylie, où des manifestations regroupant des centaines de jeunes, à la suite de la mort violente de l’un d’entre eux dans un commissariat de la gendarmerie, ont été brutalement réprimées, dans un véritable bain de sang où les tirs de la police ont provoqué la mort de plus de 60 jeunes.


On that day over 25,000 lives were lost and hundreds of thousands of people were left homeless and injured.

Ce jour-là, plus de 25 000 personnes sont mortes et des centaines de milliers ont été blessées et jetées à la rue.


It was my intention to visit Der-zor where documentation shows that hundreds of thousands of people were deported from their ancestral homelands and driven to Der-zor and left there to die or were killed by the Ottoman Turkish soldiers at the time.

Je voulais visiter Der-zor où les archives montrent que des centaines de milliers de gens ont été chassés de leurs terres ancestrales et ont été conduits là pour y mourir ou pour être tués par les soldats turcs ottomans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hundreds people in mississauga were suddenly left' ->

Date index: 2022-12-15
w