Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hussein does possess » (Anglais → Français) :

Second, in terms of the weapons of mass destruction, at this moment Saddam Hussein wants to keep hidden whatever he does possess—and we know that in all likelihood he possesses some of each weapon of mass destruction, both biological and chemical.

Deuxièmement, en ce qui a trait aux armes de destruction massive, actuellement Saddam Hussein désire les tenir secrètes peu importe ce qu'il a en main—et nous savons que vraisemblablement il possède un certain nombre de chacune des armes de destruction massive, à la fois biologiques et chimiques.


Some individuals question whether Saddam Hussein does possess weapons of mass destruction sufficient to justify an action to remove the threat of their deployment in a hostile Iraqi action.

Certains se demandent si Saddam Hussein possède des armes de destruction massive en quantité suffisante pour justifier une intervention ayant pour but de supprimer la menace de leur déploiement dans le cadre d'une intervention hostile de l'Irak.


To that I reply, not only does the risk exist but Saddam Hussein's possession of a launchable nuclear bomb is also a risk that is a fairly quantifiable one.

Je répondrai que non seulement le risque existe, mais aussi que le risque que Saddam Hussein possède une bombe nucléaire qu'il peut lancer est assez quantifiable.


The international community has been crystal clear: Saddam Hussein must cooperate with UN weapons inspectors to verify that Iraq does not possess weapons of mass destruction.

La communauté internationale est on ne peut plus claire: Saddam Hussein doit collaborer avec les inspecteurs en désarmement de l'ONU, qui veulent vérifier que l'Irak ne possède aucune arme de destruction massive.


If the civilized world does not take firm action, preferably multilateral action, and the UN does not work, it fails the challenge and demonstrates that it has become another talking shop like the League of Nations, unwilling and incapable of challenging dictators of this nature, then we must join the growing number of allies in taking action lest this dangerous dictator possess weapons which can hold the free world hostage (1930) Let us not give Saddam Hussein the oppor ...[+++]

Si le monde civilisé ne réagit pas avec fermeté, de préférence dans le cadre d'une intervention multilatérale, et si les Nations Unies se montrent inefficaces, incapables de faire face à la situation et se comportent comme l'a déjà fait la Ligue des nations, c'est-à-dire si elles se montrent incapables de contrer l'action de dictateurs de ce genre, nous devons nous joindre au nombre grandissant d'alliés prêts à agir, de peur que ce dangereux dictateur ne possède des armes qui lui permettraient de tenir le monde en otage (1930) Ne laissons pas à Saddam Hussein la possibilité de développer une ogive nucléaire dont il pourrait ...[+++]


Yet it is only together that we can exert the pressure that is needed to keep the dictator's hands away from weapons of mass destruction, and, on the other hand, to be able to enforce a process of consultation with the United States of America, one that will give consideration not only to the risks of a military intervention but also to all the options for a peaceful solution to the problem of how to eliminate the weapons of mass destruction that Saddam Hussein has in his possession, and does so in tandem with the United Nations.

Pourtant, ce n'est que tous ensemble que nous pourrons exercer la pression nécessaire pour, d'une part, retirer les armes de destruction massive des mains de ce dictateur et, d'autre part, obtenir une participation avec les États-Unis d'Amérique dans le processus d'évaluation, un processus qui doit prendre autant en considération les risques d'une intervention militaire que toutes les possibilités de résoudre pacifiquement le problème de l'élimination des armes de destruction massive détenues par Saddam Hussein et ce, en collaboration ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hussein does possess' ->

Date index: 2024-06-23
w