Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al Hussein missile
Apply rules to sport games
Apply sport games rules
Apply sport rules to games
Competition rules
Court decision
Court judgment
Court ruling
Draft mediation service rules
Draft the rules of the mediation service
EU competition rules
EU rules on competition
Effect of ruling
Enforce the rules of the mediation service
Enforcement of ruling
Establish the rules of the mediation service
Force of res judicata
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Implement rules to sport competitions
Legally enforceable ruling
Master language rules
Mastering language rules
Mode of enforcement
Preliminary ruling procedure
Preliminary ruling proceedings
Rules on competition
Ruling
Ruling that has taken full legal effect

Vertaling van "hussein has ruled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


apply rules to sport games | implement rules to sport competitions | apply sport games rules | apply sport rules to games

appliquer les règles d'un sport


preliminary ruling procedure [ preliminary ruling proceedings | reference to a Community court for a preliminary ruling | reference to the EC Court of Justice for an interpretation | reference to the EC Court of Justice for a preliminary ruling ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


draft mediation service rules | establish the rules of the mediation service | draft the rules of the mediation service | enforce the rules of the mediation service

élaborer le règlement d'un service de médiation


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

maîtriser les règles d’une langue


competition rules | EU competition rules | EU rules on competition | rules on competition

gles de concurrence


UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


ruling that has taken full legal effect | legally enforceable ruling

cision entrée en force


enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But in the case of Iraq, where the management and the infrastructure in areas such as health, education and electricity deteriorated during the later years of Saddam Husseins rule, and where there has been no significant improvement in quality or quantity recently, the government needs to focus on firm action to provide basic services to improve the quality of life of its population.

En Iraq, toutefois, où la gestion et les infrastructures, dans des domaines comme la santé, l'éducation et l'électricité, se sont détériorées durant les dernières années du régime de Saddam Hussein et n'ont connu récemment aucune amélioration qualitative et quantitative, le gouvernement doit agir de manière résolue en vue de fournir des services de base et ainsi, améliorer la qualité de vie de sa population.


But we still come down to the bottom line that Saddam Hussein has to agree to live up to the rules of the United Nations.

Cependant, il est essentiel que Saddam Hussein accepte de se conformer aux règles des Nations Unies.


The UN Human Rights Office’s position is that the level of torture in Iraq today is worse than it was during Saddam Husseins rule of terror.

Selon l’Office des droits de l’homme des Nations unies, le niveau actuel de torture en Irak est pire que pendant le règne de la terreur imposé par Saddam Hussein.


But in the case of Iraq, where the management and the infrastructure in areas such as health, education and electricity deteriorated during the later years of Saddam Husseins rule, and where there has been no significant improvement in quality or quantity recently, the government needs to focus on firm action to provide basic services to improve the quality of life of its population.

En Iraq, toutefois, où la gestion et les infrastructures, dans des domaines comme la santé, l'éducation et l'électricité, se sont détériorées durant les dernières années du régime de Saddam Hussein et n'ont connu récemment aucune amélioration qualitative et quantitative, le gouvernement doit agir de manière résolue en vue de fournir des services de base et ainsi, améliorer la qualité de vie de sa population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yes, Saddam Hussein has ruled Iraq with an iron fist, he is an evil dictator.

Oui, Saddam Hussein a dirigé l'Irak avec une main de fer ; c'est un dictateur ignoble.


5. Throughout the period of Saddam Hussein's rule, there was a significant increase in abuse of human rights and violations of the rule of law and democratic principles.

5. Sur toute la période du règne de Saddam Hussein, les violations des droits de l'homme, de l'État de droit et des principes démocratiques se sont intensifiées notablement.


In accordance with the rules of international war, Saddam Hussein is to be characterised as a clandestine fighter so that – as happened for instance in Cassibile in Italy – haggling can subsequently take place not over Saddam Hussein’s immunity, but over his exile and impunity.

Conformément au droit de la guerre internationale, Saddam Hussein doit être considéré comme un belligérant clandestin afin - comme ce fut le cas, par exemple, à Cassibile en Italie - que des marchandages aient lieu concernant l’exil et l’impunité de Saddam Hussein, mais pas concernant son immunité.


In accordance with the rules of international war, Saddam Hussein is to be characterised as a clandestine fighter so that – as happened for instance in Cassibile in Italy – haggling can subsequently take place not over Saddam Hussein’s immunity, but over his exile and impunity.

Conformément au droit de la guerre internationale, Saddam Hussein doit être considéré comme un belligérant clandestin afin - comme ce fut le cas, par exemple, à Cassibile en Italie - que des marchandages aient lieu concernant l’exil et l’impunité de Saddam Hussein, mais pas concernant son immunité.


The foreign affairs minister has stated that Saddam Hussein and his regime should be brought to justice in accordance with the rule of law.

Le ministre des Affaires étrangères a déclaré que Saddam Hussein et ses larbins devraient être traduits en justice conformément à la règle de droit.


w