Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hybrid approach would » (Anglais → Français) :

A hybrid approach would enable smaller, short-line railways to be represented collectively, or by a pooled approach, an attribute associated with the marine model, whereas the larger class I railways can choose a self-insurance approach, an attribute more in line with the pipeline model.

Une approche hybride permettrait aux chemins de fer d'intérêt local d'être représentés collectivement ou en formule commune, particularité liée au transport maritime, tandis que les chemins de fer de classe 1 peuvent choisir l'auto-assurance, particularité liée au transport par pipeline.


Although detailed cost estimates are not yet available at this stage, initial calculations indicate that the costs of the purely EU approach and all the different hybrid options discussed below would be in the range of 33-47 million Euro initial set-up costs, with an additional 7-11 million Euro required for annual running costs.

Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.


This hybrid sui generis approach to EU foreign policy vindicates those of us who opposed the creation of the EEAS in the first place, believing then that the EU’s global ambitions would undermine national sovereignty.

Cette approche hybride et sui generis de la politique étrangère de l’UE corrobore les arguments de ceux d’entre nous qui s’opposaient à la création du SEAE en premier lieu, estimant que les ambitions mondiales de l’UE nuiraient à la souveraineté nationale.


Although detailed cost estimates are not yet available at this stage, initial calculations indicate that the costs of the purely EU approach and all the different hybrid options discussed below would be in the range of 33-47 million Euro initial set-up costs, with an additional 7-11 million Euro required for annual running costs.

Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.


I wonder if the member would care to comment on how we should proceed with thoughtful consultation with all stakeholders on the best approach, whether it be national, passport, or some sort of a hybrid.

Je me demande si le député voudrait nous dire comment nous y prendre pour bien consulter tous les intéressés sur la meilleure approche à adopter, que ce soit un organisme de réglementation national, un système de passeport ou un système mixte.


I would put a caveat on that, though, because certainly the European Phased Adaptive Approach system, which is a new system and one I'm not entirely as comfortable with as I am with the ground-based mid-course missile defence system, seems to be a bit of hybrid.

J'ai certaines réserves, cependant, puisque le système européen de l'Approche adaptative graduelle, qui est nouveau et que je ne connais pas aussi bien que le système de défense antimissile à mi-parcours basée au sol, semble être hybride.




D'autres ont cherché : hybrid approach would     different hybrid     purely eu approach     discussed below would     hybrid     sui generis approach     global ambitions would     best approach     member would     bit of hybrid     phased adaptive approach     would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hybrid approach would' ->

Date index: 2021-10-16
w