I just want to return to one point and not so much correct Mrs Flemming as j
ust add to what she said, so that our male visitors can be aware that it is of
relevance to them, too: the Cosmetics Directive that we are discussin
g today is not just about anti-wrinkle creams – which I, at the age of 49 and working
...[+++] in Parliament, urgently need – but it is also particularly relevant to deodorants, shampoos, aftershave, toothpaste, soap – which all of us here today use on a daily basis. Je voudrais revenir sur un point, non pas pour rectifier les dir
es de Mme Flemming, mais pour apporter un complément d'information de façon à ce que nos visiteurs masculins se sentent également interpellés : la directive sur les cosmétiques dont il est ques
tion aujourd'hui ne vise pas seulement les crèmes antirides - à l'âge de 49 ans et travaillant pour le Parlement, j'en ai aussi besoin de toute urgence -, elle concerne également les déodorants, les shampooings, les produits après-rasage, les dentifrices, les savons, bref, des produ
...[+++]its que toutes les personnes ici présentes utilisent tous les jours.