Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i've had discussions » (Anglais → Français) :

We've had a constructive week – yes – but we are not yet there in terms of achieving sufficient progress.

Nous avons eu une semaine constructive – oui – mais pour ce qui est d'avoir réalisé des progrès suffisants, nous n'y sommes pas encore.


The many conversations I've had as Taxation Commissioner have made it crystal-clear to me that companies need simpler tax rules within the EU.

Il est ressorti clairement de mes nombreuses conversations en tant que commissaire chargé de la fiscalité que les entreprises avaient besoin de règles fiscales plus simples au sein de l'Union.


She tweeted after their meeting: ”I had a frank discussion with the US side about the serious pending issue of steel and aluminium tariffs. As a close security and trade partner of the United States, the European Union must be excluded from the announced measures.

À l'issue de cette réunion, elle a twitté: «J'ai eu une discussion franche avec les États-Unis sur l'actuelle question épineuse des tarifs de l'acier et de l'aluminium. L'Union européenne est un allié proche et un partenaire commercial des États-Unis et, à ce titre, elle doit être exclue des mesures annoncées.


Some noted that no discussion could take place until the Commission had presented its proposals while others referred to discussions at the Namur informal Council on 13 and 14 July 2001 and welcomed the opportunity to give their views following publication of the Second Report on Cohesion in January 2001.

Quelques délégations ont fait valoir que le débat ne pourrait avoir lieu qu'après la présentation des propositions de la Commission. D'autres ont rappelé le débat au Conseil informel de Namur les 13 et 14 juillet 2001 et ont accueilli positivement la possibilité de s'exprimer suite à la publication du Deuxième rapport sur la cohésion en janvier 2001.


By 26 July 2017, the Polish Parliament had adopted four judicial reform laws; two of the laws had been signed into force by the President, and two of the laws were vetoed by the President and subject to further legislative discussions.

Au 26 juillet 2017, le Parlement polonais avait adopté quatre lois de réforme judiciaire; deux de ces lois avaient été promulguées par le président, alors que les deux autres avaient fait l'objet d'un veto du président et devaient être examinées plus avant par le pouvoir législatif.


This year we have had discussions in the area of agriculture, which have been virtual discussions, but which have had a real result.

Cette année, nous avons eu des discussions dans le domaine de l’agriculture, qui étaient des discussions virtuelles, mais qui ont eu un résultat réel.


For purposes of comparison, in 2006 there were fourteen committees which had neither discussed nor adopted a strategy, while four committees had discussed a strategy and only one had already adopted one.

Pour comparer, en 2006, 14 commissions n'ont ni discuté, ni adopté une stratégie. Quatre parmi elles ont mené des discussions sur une stratégie et seulement une l'avait déjà adoptée.


When we last had discussions on trying to find a compromise political agreement on the CAP reform in 2003, there were various discussions on how to target the payments to different types.

- (EN) Lors des dernières discussions que nous avons menées dans le but de convenir d’un accord politique de compromis sur la réforme de la PAC en 2003, on a abordé la manière de cibler les paiements sur différents types.


The Danish Presidency has had discussion of the mid-term review on the agenda of all the Council sessions in July, September and October, and the Council has thus had a thorough debate on the main topics in the Commission’s discussion paper.

La présidence danoise a mis la discussion de la révision à mi-parcours de la PAC à l'ordre du jour de toutes les réunions du Conseil en juillet, septembre et octobre. Le Conseil a dès lors pu débattre en profondeur de tous les thèmes principaux du document de discussion de la Commission.


I said the opposite: I said, rather, that in the matter of the legal base, in relation to the Treaties, of this Commission proposal – since we are discussing a Commission proposal and then Mrs Schleicher’s report – we had discussed it long and hard in the Committee on Constitutional Affairs, and had also received an opinion from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which did not come up with any observation on the legal base of the measure.

J'ai dit le contraire : j'ai dit que nous avions discuté longuement et sérieusement en commission des affaires constitutionnelles au sujet de la base juridique, relative aux Traités, de cette proposition de la Commission - vu que nous discutons d'une proposition de la Commission et, ensuite, du rapport de Mme Schleicher -, et que nous avions même reçu un avis de la commission juridique et du marché intérieur, qui n'a émis aucune observation quant à la base juridique de cette mesure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've had discussions ->

Date index: 2023-10-15
w