Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i would just remind » (Anglais → Français) :

I would just remind you that this is considered under the Criminal Code to be a judicial proceeding, so therefore anything you have said cannot be held against you in a subsequent proceeding, especially in disciplinary proceedings.

J'aimerais vous rappeler que notre audience constitue, selon le Code criminel, une procédure judiciaire, ce qui signifie que tout ce que vous avez dit ne pourra être retenu contre vous dans l'avenir, notamment, et surtout, dans le cadre de procédures disciplinaires.


Just before we get to questions and comments, I would just remind hon. members that we are on 5-minutes questions and comments, so if members could keep their interventions brief we will have more time for others to participate.

Avant de passer aux questions et observations, j'aimerais rappeler aux députés que, au cours de cette période de questions et observations, cinq minutes leur sont imparties. Donc, si les députés sont brefs dans leurs interventions, nous aurons le temps d'entendre un plus grand nombre d'intervenants.


Just before we go into questioning, I want to remind all committee members that under O’Brien and Bosc procedures—which you already know, but I would just remind you, as you don't want to waste your time—public servants, of course, have been excused from commenting on policy decisions made by government.

Avant de passer aux questions, je tiens à rappeler aux membres du comité que conformément aux procédures O’Brien et Bosc — que vous connaissez déjà, mais que je vous rappelle parce que vous ne voulez pas perdre de temps — les fonctionnaires n'ont pas à faire de commentaires sur les décisions de politique du gouvernement.


Firstly, regarding national management declarations, an issue raised by Bart Staes and other Members, I would just remind you that, together with Commissioner Lewandowski, we sent a letter to the Committee on Budgetary Control saying that we will make a proposal regarding national management declarations in the forthcoming revision of the Financial Regulation.

Tout d’abord, en ce qui concerne les déclarations de gestion nationales, un point soulevé par Bart Staes et par d’autres députés, je tiens simplement à vous rappeler qu’avec le commissaire Lewandowski, j’ai envoyé un courrier à la commission du contrôle budgétaire annonçant notre intention de présenter une proposition relative aux déclarations de gestion nationales lors de la prochaine révision du règlement financier.


I would just remind you that all remarks should be addressed through the Chair.

Je voudrais juste vous rappeler que toutes les remarques sont à adresser via la présidence.


I would just remind you that the USA is conducting a war in Iraq with a range of allies, also partly because of energy issues. If these are the same values, we must be very clear about saying ‘no’ to this development!

Je voudrais juste vous rappeler que les États-Unis mènent actuellement une guerre en Irak, avec divers alliés, notamment pour des raisons liées à l’énergie.


But all of us should be committed to the prospect of getting back in touch with what matters to our constituents; and I would just remind everyone that we face them in June of next year.

Nous devrions tous nous engager à revenir à ce qui a de l’importance pour nos électeurs et je rappelle simplement à chacun que nous avons rendez-vous avec eux en juin prochain.


Mr. Charlie Penson (Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would just remind the Prime Minister that he was preoccupied with this problem in November when he said that the problem would be fixed by Christmas.

M. Charlie Penson (Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, déjà en novembre, le problème préoccupait le premier ministre et il avait promis une solution avant Noël.


Good heavens, we do pride ourselves on our Western Christian roots, don't we – so I would just remind everyone that King Herod killed new-born male infants.

Mais, bon sang, nous tenons quand même à nos racines chrétiennes occidentales et je vous prie donc de bien vouloir vous rappeler que le roi Hérode a fait tuer les nouveau-nés mâles humains.


The Chairman: I would just remind our witness before he goes on to the next questions that we have the Commissioner of Official Languages waiting to appear before us as well.

La présidente: Je rappelle à notre témoin, avant qu'il réponde aux prochaines questions, que nous recevons également cet après-midi la Commissaire aux langues officielles qui attend de passer devant le comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i would just remind' ->

Date index: 2022-07-19
w