Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i would remind colleagues " (Engels → Frans) :

I would remind colleagues at this table that the statement that " the court is not required'' is the most important aspect of this amendment.

Je rappelle à mes collègues autour de cette table que l'expression la plus importante de cet amendement est « le tribunal n'est pas tenu ».


I would remind colleagues for the record that, if memory serves, every representative of front-line police officers, every association representing front-line police officers, has opposed Bill C-19.

Je tiens à rappeler à mes collègues que, si ma mémoire est bonne, tous les représentants des policiers de première ligne, toutes les associations représentant ces agents de la paix se sont opposés au projet de loi C-19.


The Chair: I would remind colleagues to keep questions as concise as possible.

Le président : Je rappelle à mes collègues que les questions doivent être les plus brèves possible.


On this list, I would remind colleagues that after the very successful G-20 meeting this weekend, hosted by our colleague the Minister of Finance, this country has taken a leadership role in ensuring that not only developed, but developing nations do everything within their power to dry up money that is raised to support terrorist organizations.

Au sujet de cette liste, je rappellerais à mes collègues qu'après la réunion très réussie qu'a tenue le G-20 cette semaine, sous la houlette du ministre des Finances, notre pays a pris l'initiative de faire en sorte que non seulement les pays développés mais également les pays en développement fassent tout ce qu'ils peuvent pour empêcher que des fonds soient transmis aux organisations terroristes.


This public debate, in each of our countries, is essential to order to reach an agreement not only on the withdrawal of the United Kingdom, but also on the agreement on our future relationship. I would remind you that the latter must be ratified by your Parliament and all national parliaments.

Ce débat public, ici et dans chacun de vos pays, il est indispensable pour réussir le Brexit, mais aussi pour parvenir à un accord sur notre relation future, dont je rappelle qu'il devra être ratifié par votre Parlement mais encore et aussi par les Parlements nationaux.


I would remind you that this agreement, which would undoubtedly be a mixed agreement, must, in any case, be ratified by all Member States and their national Parliaments.

Et je rappelle que cet accord, sans doute un accord mixte, devra, en toute hypothèse, être ratifié par tous les Etats membres et les 27 parlements nationaux.


This would enable national police services to provide information on serious cybercrimes more consistently to the EC3 which, in turn, would disseminate this information so that colleagues in other Member States would know if they are working towards the same target and benefit from each other's information in investigations.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


If I am confirmed, I will work tirelessly with my Commission colleagues, you and national authorities to close down the space for those who would seek to attack our freedoms; to deliver an EU which is safer for our citizens, more inclusive and more resilient.

Si je suis confirmé dans mes fonctions, j'œuvrerai sans relâche avec les collègues de la Commission, avec vous et avec les autorités nationales pour restreindre les latitudes laissées à ceux qui veulent s'en prendre à nos libertés, et pour offrir à nos citoyens une Union plus sûre, plus inclusive et plus résiliente.


However I would remind colleagues and draw their attention to the House of Commons Procedure and Practice of Montpetit and Marleau on page 460.

Toutefois, j'attire l'attention de mes collègues sur la page 460 de La procédure et les usages de la Chambre des communes de Montpetit et Marleau.


In this regard, the Commission would remind the Member States concerned of the need for increased control and monitoring of these channels and the importance of ensuring, where practicable and by appropriate means, that these television broadcasters meet the proportionss laid down by Articles 4 and 5 of the Directive, in line with the principle of progressive improvement.

A cet égard, la Commission rappelle la nécessité pour les Etats membres concernés d'assurer un contrôle et une surveillance accrus sur ces chaînes et de veiller, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, à ce que ces organismes de radiodiffusion télévisuelle atteignent, conformément au critère de progressivité, les seuils prévus par les articles 4 et 5 de la directive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i would remind colleagues' ->

Date index: 2022-11-30
w