Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We've gone to the airport nobody else wanted to go to.

Vertaling van "if nobody else wants " (Engels → Frans) :

Second, I am absolutely certain — and nobody else has ever suggested otherwise — that the official, Martin Selmayr possesses all the qualities required for the function of Secretary-General of the European Commission.

En deuxième lieu, il ne fait aucun doute à mes yeux – et il n'a pas été contesté à ce jour – que le fonctionnaire concerné, M. Martin Selmayr, dispose de toutes les qualifications requises pour la mission de secrétaire général de la Commission européenne.


If Europe does not take care of its own security, nobody else will do it for us.

Si l'Europe ne prend pas en charge sa propre sécurité, personne d'autre ne le fera pour elle.


First Vice-President Frans Timmermans said: "Nobody who wants to remain true to the principles of decency, humanity and solidarity can be satisfied with a situation where human beings, to reach Europe, take a gamble on their lives, putting them in the hands of people smugglers who cynically exploit human misery.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Personne ne peut, sans renier les principes de décence, d'humanité et de solidarité, se satisfaire d'une situation dans laquelle des êtres humains, pour rejoindre l'Europe, vont jusqu'à mettre leur vie en jeu, en la plaçant entre les mains de trafiquants d'êtres humains qui exploitent cyniquement la misère humaine.


I took on projects nobody else wanted to do, so I guess that helped.

J'ai accepté des projets dont personne ne voulait, ce qui m'a sans doute aidée.


It is business as usual and you are going to press on with enlargement; you are going to press on with a common asylum policy despite the fact that your own countrymen and virtually nobody else wants it; and I heard you say you are going to press for ‘better regulation’.

Ce qui prévaut, c’est donc la routine, et vous allez poursuivre sur la voie de l’élargissement; vous allez poursuivre sur la voie d’une politique commune d’asile en dépit du fait que vos compatriotes la souhaitent et pratiquement personne d’autre; et je vous ai entendu dire que vous alliez poursuivre sur la voie d’une «meilleure réglementation».


I am just saying that if nobody else wants to ask the previous speaker any questions, I would like to do so and then move to wrap up if I have the consent of the House to do that (1820) The Deputy Speaker: Does the hon. member for Halifax have the unanimous consent of the House to have a question and comment period?

Je dis seulement que, si personne ne souhaite poser de questions à l'intervenant précédent, j'aimerais le faire et par la suite conclure, si la Chambre y consent (1820) Le vice-président: La députée de Halifax a-t-elle le consentement unanime de la Chambre pour passer à une période de questions et d'observations?


Since nobody else wants to speak, we shall proceed to the vote.

- Comme personne d’autre ne souhaite prendre la parole, nous passons au vote.


In a very selective way, the parliamentary secretary only chose to quote the Congress of Aboriginal Peoples, an organization that accepted $1 million to be the boosters of and to promote this legislation that nobody else wants, and the National Aboriginal Women's Association, which is the new incarnation of the Native Women's Association of Canada.

D'une façon très arbitraire, le secrétaire parlementaire a uniquement choisi de citer le Congrès des peuples autochtones, organisme qui a accepté, contre un million de dollars, de promouvoir ce projet de loi dont personne ne veut, et la National Aboriginal Women's Association, nouvelle incarnation de l'Association des femmes autochtones du Canada.


We've gone to the airport nobody else wanted to go to.

Nous nous sommes adressés à l'aéroport où personne d'autre ne voulait aller.


I want to react in the strongest terms to that and be very clear. American, in my tenure at Canadian, has been nothing but a supportive, understanding partner, willing to step to the table when nobody else would, willing to provide funds at times when nobody else would, as well as technical expertise and people.

Au cours de mon mandat chez Canadien, American Airlines a toujours été un partenaire compréhensif, prêt à nous appuyer et à négocier quand personne d'autre ne voulait le faire, prêt à nous offrir un financement ainsi que des connaissances techniques et du personnel qualifié quand personne d'autre ne voulait le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'if nobody else wants' ->

Date index: 2022-08-23
w