Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ill-judged and ill-timed » (Anglais → Français) :

30 (1) Where at any time there is not a quorum of the judges available to hold or continue any session of the Court, owing to a vacancy or vacancies, or to the absence through illness or on leave or in the discharge of other duties assigned by statute or order in council, or to the disqualification of a judge or judges, the Chief Justice of Canada, or in the absence of the Chief Justice, the senior puisne judge, may in writing request the attendance at the sittings of the Court, as an ad hoc judge, for such period as may be necessary,

30 (1) Dans les cas où, par suite de vacance, d’absence ou d’empêchement attribuable à la maladie, aux congés ou à l’exercice d’autres fonctions assignées par loi ou décret, ou encore de l’inhabilité à siéger d’un ou plusieurs juges, le quorum n’est pas atteint pour tenir ou poursuivre les travaux de la Cour, le juge en chef ou, en son absence, le doyen des juges puînés peut demander par écrit que soit détaché, pour assister aux séances de la Cour à titre de juge suppléant et pendant le temps nécessaire :


30 (1) Where at any time there is not a quorum of the judges available to hold or continue any session of the Court, owing to a vacancy or vacancies, or to the absence through illness or on leave or in the discharge of other duties assigned by statute or order in council, or to the disqualification of a judge or judges, the Chief Justice of Canada, or in the absence of the Chief Justice, the senior puisne judge, may in writing request the attendance at the sittings of the Court, as an ad hoc judge, for such period as may be necessary,

30 (1) Dans les cas où, par suite de vacance, d’absence ou d’empêchement attribuable à la maladie, aux congés ou à l’exercice d’autres fonctions assignées par loi ou décret, ou encore de l’inhabilité à siéger d’un ou plusieurs juges, le quorum n’est pas atteint pour tenir ou poursuivre les travaux de la Cour, le juge en chef ou, en son absence, le doyen des juges puînés peut demander par écrit que soit détaché, pour assister aux séances de la Cour à titre de juge suppléant et pendant le temps nécessaire :


(3) Where the absence by reason of illness of a child of a judge commences after the child has begun an academic year and where, by reason of that illness or any other physical, mental or emotional condition, it is not possible for the child to resume full time attendance at a school or university, the child is, despite paragraph (2)(b), considered to have been in full time attendance, substantially without interruption, at a school or university until the end of that academic year.

(3) Si l’absence de l’enfant d’un juge pour cause de maladie commence après le début de l’année scolaire et si, en raison de cette maladie ou de troubles physiques, mentaux ou émotionnels, il est impossible pour l’enfant de se remettre à fréquenter à temps plein l’école ou l’université, il est, malgré l’alinéa (2)b), considéré comme ayant fréquenté à temps plein l’école ou l’université sans interruption appréciable jusqu’à la fin de l’année scolaire.


They include those growing older with a recurrent, persistent, or chronic mental illness; those experiencing late mental illness for the first time in late life; those living with behavioural and psychological symptoms associated with Alzheimer's disease and related dementias; and those living with chronic medical problems with known correlations with mental illness, for example, Parkinson's disease, cerebrovascular disease, and chronic obstructive lung disease.

Ce sont les personnes qui vieillissent en étant atteintes de maladie mentale récurrente, persistante ou chronique; celles qui éprouvent la maladie mentale pour la première fois tard dans leur vie; celles qui manifestent des symptômes psychologiques et comportementaux associés à la maladie d'Alzheimer et aux démences connexes; celles qui ont des problèmes médicaux chroniques ayant des corrélations connues avec la maladie mentale, par exemple la maladie de Parkinson, la maladie cérébrovasculaire et la maladie pulmonaire obstructive chronique.


They do not apply in cases of poisoning by toxins, and are of no help in detecting clusters of unusual illnesses. Those affected by a biological attack on a city would only become ill several days after infection, not at exactly the same time, and not even necessarily in the same place nowadays.

Dans une grande ville, les victimes d'un attentat biologique ne tomberaient malades que plusieurs jours après l'infection, à des moments quelque peu différents et, de nos jours, pas nécessairement au même endroit.


The Commission is not facing up to its responsibilities and is willing to sign a limited and ill-judged agreement that can only lead to the destruction of our fleet in two or three years’ time.

La Commission ne prend pas ses responsabilités, elle est disposée à signer un accord limité et malheureux, qui ne manquera pas d'ouvrir la voie à la destruction de notre flotte dans les deux ou trois prochaines années.


In my opinion, substances that are used to treat and alleviate the symptoms of serious illnesses, of illnesses that may not yet be curable at the present time, should be covered by legislation on medicinal products and have nothing to do with the consumption of foodstuffs.

Les produits qui visent à supprimer ou à apaiser les maladies difficilement guérissables ou encore incurables entrent à mes yeux dans le cadre de la législation sur les médicaments et n'ont rien à faire avec la consommation alimentaire.


In my opinion, substances that are used to treat and alleviate the symptoms of serious illnesses, of illnesses that may not yet be curable at the present time, should be covered by legislation on medicinal products and have nothing to do with the consumption of foodstuffs.

Les produits qui visent à supprimer ou à apaiser les maladies difficilement guérissables ou encore incurables entrent à mes yeux dans le cadre de la législation sur les médicaments et n'ont rien à faire avec la consommation alimentaire.


Jacques Chirac’s speech to the Bundestag was ill-judged and ill-timed.

Le discours du président Jacques Chirac au Bundestag est malheureux et inopportun.


Personally, I became ill for the first time as a 13-year old and did not know it and it was not until my third year in university that I became very seriously ill and had to seek treatment.

Je suis moi-même tombé malade pour la première fois lorsque j'avais 13 ans. Je ne le savais pas, et ce n'est qu'à ma troisième année à l'université que je suis tombé gravement malade et que j'ai dû demander des traitements.




D'autres ont cherché : judges     justice of canada     judge     limited and ill-judged     bundestag was ill-judged and ill-timed     ill-judged and ill-timed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ill-judged and ill-timed' ->

Date index: 2023-05-03
w