Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Office for Combating Illegal Drug Trafficking
Drug trafficking
Illegal Drugs and Drug Trafficking
Illegal drugs trade
Illegal entry into the territory
Illegal narcotics trade
Illegal trafficking in drugs
Illegal trafficking network
Illicit trafficking in narcotic drugs
Illicit trafficking in narcotics
OCLCTISS
OCLTIS
Trafficking in illegal firearms
Unauthorised entry into the territory

Vertaling van "illegal trafficking into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Central Office for Combating Illegal Drug Trafficking | Central Office for Combating Illegal Trafficking in Drugs and Psychotropic Substances | OCLTIS | OCLCTISS [Abbr.]

OCLCTISS | office central de lutte contre le trafic illicite des stupéfiants | office central de lutte contre les trafics illicites de stupéfiants et de substances psychotropes | OCLTIS [Abbr.]


illegal trafficking in drugs | illicit trafficking in narcotic drugs | illicit trafficking in narcotics

trafic illicite de stupéfiants


illegal entry into the territory | unauthorised entry into the territory

entrée illégale sur le territoire | entrée irrégulière sur le territoire




illegal narcotics trade (1) | illegal drugs trade (2) | drug trafficking (3)

trafic illicite de stupéfiants (1) | trafic illicite de drogues (2)


trafficking in illegal firearms

trafic d'armes à feu prohibées


Illegal Drugs and Drug Trafficking

Les drogues illicites et leur trafic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn stated: "Helping Lebanon, Jordan, and Turkey and through them the almost 4 million refugees they host on the ground, is the most effective means to turn despair and illegal trafficking into hope and resilience.

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré quant à lui: «Aider le Liban, la Jordanie et la Turquie, et à travers eux, les près de quatre millions de réfugiés qu'ils ont accueillis sur leur territoire, est le meilleur moyen de mettre fin au désespoir et aux trafics illicites et de donner corps à l'espoir et à la résilience.


At the same time action to reinforce the fight against illegal migration, smuggling and trafficking into the EU is being taken based on a comprehensive plan adopted by the Council in February 2002.

Dans le même temps, des actions visant à renforcer la lutte contre l'immigration clandestine, les activités des passeurs et la traite d'êtres humains dans l'Union européenne ont été engagées sur la base d'un plan global adopté par le Conseil en février 2002.


Tragic incidents, such as the one in Dover in July 2000 in which 58 Chinese nationals trying to enter illegally into the United Kingdom lost their lives, which are taking place in almost all Member States, point not only to the importance of the fight against the trafficking of human beings, but also to the existence of a demand for clandestine manpower and of the exploitation of such undocumented migrants.

Les incidents tragiques - tels que celui qui s'est produit à Douvres en juillet 2000 et dans lequel 58 ressortissants chinois, qui cherchaient à entrer illégalement au Royaume-Uni, ont péri - qui surviennent dans presque tous les États membres soulignent non seulement l'importance de la lutte contre le trafic d'êtres humains, mais aussi l'existence d'une demande de main-d'oeuvre clandestine et de l'exploitation de ces immigrants illégaux.


Mr. Speaker, this February, at the Olympic Games, the Vancouver Police Department is expecting a surge in the number of women illegally trafficked into and across this country.

Monsieur le Président, en février, aux Jeux olympiques, le service de police de Vancouver prévoit une augmentation du nombre de femmes victimes de traite des personnes qui entreront au pays et s'y déplaceront illégalement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Within the comprehensive framework of the Fund, the financial assistance provided under the Instrument should support police cooperation, exchange of and access to information, crime prevention, the fight against cross-border, serious and organised crime including terrorism, corruption, drug trafficking, trafficking in human beings and arms, exploitation of illegal immigration, child sexual exploitation, distribution of child abuse images and child pornography, cybercrime, laundering of the proceeds of crime, the protection of people ...[+++]

Dans le cadre global du Fonds, le présent instrument devrait apporter un soutien financier à la coopération policière, à l’échange d’informations et à l’accès à ces informations, à la prévention de la criminalité, à la lutte contre la grande criminalité transfrontière organisée, y compris le terrorisme, la corruption, les trafics de drogues et d’armes, la traite des êtres humains, l’exploitation de l’immigration clandestine, l’exploitation sexuelle des enfants et la diffusion d’images d’abus sexuels à l’égard des enfants et d’images à caractère pédopornographique, la cybercriminalité et le blanchiment des produits du crime, à la protecti ...[+++]


With the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in SALW in All Its Aspects (hereinafter referred to as ‘UN Programme of Action’), adopted on 20 July 2001, all UN Member States have undertaken to prevent illicit trafficking in SALW, or their diversion to unauthorised recipients and, in particular, to take into account the risk of diversion of SALW into the illegal trade when assessing a ...[+++]

Avec le programme d’action des Nations unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (ci-après dénommé «programme d’action des Nations unies»), adopté le 20 juillet 2001, tous les États membres des Nations unies se sont engagés à empêcher le trafic des ALPC ou leur détournement au profit de destinataires non autorisés et, en particulier, à prendre en considération le risque de détournement d’ALPC vers le commerce illicite lors de l’examen des demandes d’autorisations à l’exportation.


This Directive adopts an integrated, holistic, and human rights approach to the fight against trafficking in human beings and when implementing it, Council Directive 2004/81/EC of 29 April 2004 on the residence permit issued to third-country nationals who are victims of trafficking in human beings or who have been the subject of an action to facilitate illegal immigration, who cooperate with the competent authorities and Directive 2009/52/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 providing for minimum standards ...[+++]

La présente directive adopte une approche intégrée et globale, fondée sur les droits de l’homme, de la lutte contre la traite des êtres humains et il convient, dans le cadre de sa mise en œuvre, de prendre en considération la directive 2004/81/CE du Conseil du 29 avril 2004 relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l’objet d’une aide à l’immigration clandestine et qui coopèrent avec les autorités compétentes ainsi que la directive 2009/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et ...[+++]


Even if it was not illegal trafficking to get the women here, it certainly became illegal trafficking when they were moved across another border into the United States or God knows where.

me s'il n'était pas illégal de faire venir ces femmes ici, c'est certes devenu un trafic illégal lorsqu'on les a envoyées clandestinement aux États-Unis ou Dieu sait où.


He said: Mr. Speaker, unlike the firearms registry which the Liberals tout as real firearms control, what this bill does is it makes it a separate criminal offence and facilitates the distinction between possessing firearms and trafficking in firearms.It puts in place tougher penalties for people who illegally bring into the country firearms and ammunition that have been prohibited by the government.

Monsieur le Président, contrairement au registre des armes à feu que les libéraux ont présenté comme un véritable mécanisme de contrôle, ce projet de loi prévoit une infraction criminelle distincte et facilite la distinction entre la possession et le trafic d'armes à feu. De plus, il prévoit des sanctions plus sévères pour les personnes qui introduisent illégalement au Canada des armes et des munitions prohibées par le gouvernement.


There are 500,000 women illegally trafficked into western Europe a year, according to the UNHCR, for prostitution.

Selon le HCR, chaque année, un demi-million de femmes sont passées illégalement en Europe de l'Ouest à des fins de prostitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegal trafficking into' ->

Date index: 2023-10-16
w