7. Calls on the Bahraini, Syrian and Yemeni authorities to respect their international commitments to human rights and fundamental freedoms; calls on the authorities in those countries to immediately lift the state of emergency, immediately release all political prisoners, human rights defenders, journalists and peaceful demonstrators, enshrine freedom of expression and of association in law and in practice, step up measures to fight corruption, guarantee equal rights for minorities, ensure access to means of communication, such as the internet and mobile telephony, and ensure access to independent media;
7. demande aux autorités bahreïniennes, syriennes et yéménites de respecter les engagements internationaux auxquels elles ont souscrit en matière de droits de l'homme et de libertés fondamentales; invite les autorités
de ces pays à lever immédiatement l'état d'urgence, à libérer immédiatement tous les prisonniers politiques, les défenseurs des droits de l'homme, les journalistes et les manifestants pacifiques, à ancrer le droit d'expression et d'association dans le droit et la pratique, à renforcer les actions visant à lutter contre la corruption, à garantir l'égalité des droits pour les minorités et à assurer l'accès aux moyens de comm
...[+++]unication, tels que l'internet et la téléphonie mobile, et aux médias indépendants;