Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immediate post-conflict phase » (Anglais → Français) :

This requires particular attention when designing macroeconomic and sectoral support programmes, which normally would only start in the post-conflict phase.

Il faut en tenir compte lors de l'élaboration de programmes de soutien macro-économique et sectoriel, qui ne débutent généralement que lors de la phase d'après-conflit.


The Guarantee Facility would provide time-limited coverage for specific risks in the immediate post-construction phase that are currently insufficiently covered in the financial markets.

Ce mécanisme de garantie couvrirait, pendant une période limitée suivant immédiatement la phase de construction, des risques spécifiques qui font actuellement l'objet d'une couverture insuffisante sur les marchés financiers.


This Trust Fund is a clear sign of the EU's continued and committed support, as it will continue to stand by Colombia during the post-conflict phase, in particular to implement measures which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.

La création du fonds fiduciaire témoigne clairement du soutien constant et résolu de l'Union européenne, qui restera aux côtés de la Colombie durant la période post-conflit, notamment pour mettre en œuvre des mesures qui contribueront à l'établissement d'une paix durable en Colombie.


In an equally committed manner, the EU will now continue to unwaveringly stand by Colombia also during the post-conflict phase.

Avec la même détermination, l'UE va continuer à apporter un soutien indéfectible à la Colombie durant la période d'après-conflit.


During her visit, HR/VP Mogherini said: "The EU has supported the current peace process since the beginning and it will continue to accompany Colombia in the post conflict phase.

Lors de sa visite, M Mogherini a déclaré: «L'UE soutient le processus de paix en cours depuis ses débuts et continuera d'accompagner la Colombie dans la phase post-conflit qu'elle traverse.


This programme provides a bridge between the humanitarian assistance the EC offered in the immediate post-conflict phase in Iraq, and the reconstruction assistance and support to re-building Iraq's institutions required for medium-term sustainable development.

Le programme adopté ce jour permet d'assurer la transition entre l'aide humanitaire apportée par la CE immédiatement après la fin du conflit en Iraq et l'aide à la reconstruction ainsi qu'au rétablissement des institutions indispensables pour le développement à moyen terme du pays.


Even if there are limits to what external actors can achieve in situations of violent conflict, it is important to have a long-term perspective so that relief operations during an ongoing conflict can be linked to rehabilitation and development efforts during the post-conflict phase.

Même s'il y a des limites à ce que peuvent réaliser les acteurs extérieurs dans le cadre d'un conflit violent, il est important d'agir dans une perspective à long terme afin que les opérations de secours menées durant un conflit puissent être coordonnées avec les efforts de réhabilitation et de développement déployés après le conflit.


In a period of immediate post conflict in a village, let us say, there are civil effects that will be brought to bear by military people, such as immediate humanitarian acts to re-establish water.

Par exemple, dans un village qui se remet d'un conflit, des moyens civils seront déployés par des militaires, par exemple les mesures humanitaires immédiates visant à rétablir l'approvisionnement en eau, qui fait partie des nécessités de la vie.


in non-stabilised situations, such as e.g. immediate post-conflict situations, requiring robust forces able to restore law and order; (such as e.g. UNMIK/KFOR in Kosovo and UNTAET in East Timor);

dans des situations non stabilisées, par exemple celles qui suivent immédiatement un conflit, exigeant des forces solides en mesure de rétablir la loi et l'ordre (comme, par exemple, dans le cas de la MINUK/KFOR au Kosovo et de l'ATNUTO au Timor oriental);


We're very conscious of that post-conflict phase and the importance of women.

Nous accordons beaucoup d'importance au rôle essentiel des femmes dans cette phase d'après-conflit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immediate post-conflict phase' ->

Date index: 2025-02-27
w