Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chorioretinitis+
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Episcleritis+
Female pelvic inflammatory disease+
Immediate breast reconstruction
Immediate container
Immediate hypersensitivity reaction
Immediate mammary reconstruction
Immediate packing
Immediate reaction
Immediate reconstruction
Immediate release solid oral dosage form
Immediate response
Immediate superior
Immediate superior of the official
Immediate-release oral dosage form
Immediate-release oral formulation
Immediate-release oral pharmaceutical form
Jealousy
Late or tertiary syphilis
Late syphilitic bursitis+
Latent
Leukoderma+
Liver+
Lung+
Muscle+
Oculopathy NEC+
Of bone+
Official's immediate superior
Paranoia
Peritonitis+
Prepsychotic
Prodromal
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Schizotypal personality disorder
Stage unspecified
Synovium+
Syphilis
Those charged with governance
Those charged with governance of the entity
Type I hypersensitivity reaction

Vertaling van "immediately on those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


immediate release solid oral dosage form | immediate-release oral dosage form | immediate-release oral formulation | immediate-release oral pharmaceutical form

forme orale à libération immédiate | forme solide pour voie orale à libération immédiate


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


those charged with governance | those charged with governance of the entity

responsables de la gouvernance | responsables de la gouvernance de l'entité | personnes constituant le gouvernement d'entreprise


immediate superior | immediate superior of the official | official's immediate superior

supérieur hiérarchique direct | supérieur hiérarchique direct du fonctionnaire


immediate hypersensitivity reaction [ type I hypersensitivity reaction | immediate response | immediate reaction ]

réaction d'hypersensibilité du type immédiat [ anaphylaxie générale ]


immediate breast reconstruction [ immediate mammary reconstruction | immediate reconstruction ]

reconstruction mammaire immédiate [ RMI | reconstruction du sein immédiate | reconstruction immédiate ]


immediate container | immediate packing

emballage immédiat | emballage interieur


Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
immediately underneath those words, the scientific name(s) or the code(s) of the respective protected zone quarantine pest(s), as referred to in Article 32(3).

immédiatement sous cette mention, le ou les noms scientifiques ou bien le ou les codes du ou des organismes de quarantaine de zone protégée respectifs, visés à l'article 32, paragraphe 3.


immediately underneath those words, the scientific name(s) or code(s) of the protected zone quarantine pest(s) concerned.

immédiatement sous cette mention, le ou les noms scientifiques ou le ou les codes du ou des organismes de quarantaine de zone protégée concernés.


they shall be carried out only for products of the grape harvest immediately preceding those dates.

Elles sont effectuées pour les seuls produits provenant de la vendange précédant immédiatement ces dates.


3. Where the measures referred to in paragraph 1 concern the introduction into, or movement within, the Union territory of plants, plant products and other objects, the Member State concerned shall immediately notify those measures to the Commission and the other Member States.

3. Si les mesures visées au paragraphe 1 concernent l'introduction ou la circulation sur le territoire de l'Union de végétaux, produits végétaux et autres objets, l'État membre concerné notifie immédiatement ces mesures à la Commission et aux autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. If any terms and conditions of employment established at any time during the period that begins on December 8, 2008 and ends on the day on which this Act comes into force contain provisions that provide, for any period that begins during the restraint period, for an increase to the amount or rate of any additional remuneration that applied to the employees governed by those terms and conditions of employment immediately before those provisions became effective, those provisions are of no effect or are deemed never to have had effe ...[+++]

45. Est inopérante ou réputée n’être jamais entrée en vigueur toute disposition de conditions d’emploi établies au cours de la période allant du 8 décembre 2008 à la date d’entrée en vigueur de la présente loi prévoyant, à l’égard de toute période commençant au cours de la période de contrôle, une augmentation des montants ou des taux de toute rémunération additionnelle applicable, avant la prise d’effet des conditions d’emploi, aux employés régis par celles-ci.


38. The provisions of the National Housing Act and of the National Housing Loan Regulations that are in effect immediately before those provisions are amended or repealed by this Act continue to apply in respect of agreements entered into before those provisions are so amended or repealed by this Act, except to the extent that the requirements of those provisions are waived by the Canada Mortgage and Housing Corporation.

38. Sauf dans la mesure où la Société canadienne d'hypothèques et de logement renonce à leur application, les dispositions de la Loi nationale sur l'habitation et du Règlement national sur les prêts pour l'habitation, dans leur version antérieure à leur modification ou abrogation par la présente loi, continuent de s'appliquer aux ententes conclues par la Société avant cette modification ou abrogation.


45. If any terms and conditions of employment established at any time during the period that begins on December 8, 2008 and ends on the day on which this Act comes into force contain provisions that provide, for any period that begins during the restraint period, for an increase to the amount or rate of any additional remuneration that applied to the employees governed by those terms and conditions of employment immediately before those provisions became effective, those provisions are of no effect or are deemed never to have had effe ...[+++]

45. Est inopérante ou réputée n’être jamais entrée en vigueur toute disposition de conditions d’emploi établies au cours de la période allant du 8 décembre 2008 à la date d’entrée en vigueur de la présente loi prévoyant, à l’égard de toute période commençant au cours de la période de contrôle, une augmentation des montants ou des taux de toute rémunération additionnelle applicable, avant la prise d’effet des conditions d’emploi, aux employés régis par celles-ci.


39. The provisions of the National Housing Act that are amended or repealed by this Act, and that relate to payments or reimbursements to the Canada Mortgage and Housing Corporation by the Minister designated for the purposes of the National Housing Act out of money appropriated from time to time by Parliament or out of the Consolidated Revenue Fund, continue to apply, as they read immediately before being amended or repealed by this Act, in respect of any obligation to make a payment or reimbursement arising under the National Housing Act as it reads immediately before those provision ...[+++]

39. Les dispositions de la Loi nationale sur l'habitation applicables en matière de paiements ou remboursements à la Société canadienne d'hypothèques et de logement par le ministre chargé de l'application de la Loi nationale sur l'habitation, sur les fonds affectés au besoin par le Parlement ou sur le Trésor, et qui sont modifiées ou abrogées par la présente loi continuent de s'appliquer, dans leur version antérieure à cette modification ou abrogation, à toute obligation de paiement ou de remboursement à la Société qui découle de l'application de cette loi dans sa version antérieure à cette modification ou abrogation.


Within that, I would say that if you look at the example of CAR, or at the example of Nigeria, even in those contexts where governments are unable or unwilling, with the right kinds of linkages that Lorna has already discussed, with the right kind of programming model that actually meaningfully engages those local actors, that immediately identifies those protection gaps and needs, that identifies those local actors—not international actors, but local actors—that are immediately able to respond and have legitimacy and the support of t ...[+++]

Dans ces conditions, je dirais que si vous regardez l'exemple de la République centrafricaine ou celui du Nigeria, même dans ces contextes où les gouvernements sont incapables ou réticents, avec les genres de liens décrits plus tôt par Lorna, avec un bon modèle de programmation suscitant un engagement réel et efficace des intervenants locaux, permettant de déterminer immédiatement les lacunes et besoins de protection, permettant d'identifier ceux des intervenants locaux — pas les intervenants étrangers, mais bien les locaux — qui sont ...[+++]


Where Member States adopt measures pursuant to Article 3(1), 8(2) or 8(3) or Article 30, they shall immediately communicate those measures to the Commission and to the other Member States’.

Lorsque les États membres prennent des mesures en vertu de l’article 3, paragraphe 1, de l’article 8, paragraphe 2 ou 3, ou de l’article 30, ils les communiquent sans délai à la Commission et aux autres États membres».


w